Traducción para "auseinander nehmen" a ingles
Ejemplos de traducción
»Nun, dann beklage dich nicht, wenn ich dich auseinander nehme, weil ich Ersatzteile brauche.«
Well, then, don't complain if I have to disassemble you for spare parts.
Ich werde deren Scheiße in die Hände bekommen und Stück für Stück auseinander nehmen.
"I'll get their shit, and I'll disassemble it.
Selbst mit meinen unerfahrenen Augen konnte ich erkennen, daß diese Maschinen von Bolzen und Stiften zusammengehalten wurden, so daß man sie zum Transport auseinander nehmen konnte.
Even with my inexperienced eye, I could see that these machines were held together by pins and wedges, so that they could be disassembled for transport.
„Die Maschinen, auf die sie so stolz sind, sind schließlich nur Stücke Metall und Plastik, die wir auseinander nehmen können.“
“The machinery they take so much pride in is, after all, only bits of metal and plastic for us to take apart.”
»Ana, wie müsste man Ihrer Meinung nach vorgehen, wenn man einen Planeten wie diesen auseinander nehmen wollte, um an das Gestein zu kommen?«
‘Ana, if they wanted to take apart a planet like this to get at that rocky matter, have you any idea how they might go about it?’
Ich kann das auch noch nicht mit Gewissheit sagen, solange ich nicht irgendetwas habe, was ich auseinander nehmen und wieder zusammensetzen kann. Aber diese Kraftfeldspeicher werden sich vermutlich als feste Oberflächen manifestiert haben, sobald die zugehörigen Rechner eingeschaltet wurden.
I cannot say certainly without something to take apart and put back together, but those force field memories probably manifested as solid surfaces when powered up.
verbo
»Er wird brechen, sobald wir das Artefakt auseinander nehmen
It can't be stopped without dismantling the artifact.
Für ihn stellten sie nur eine weitere Maschine dar, die er auseinander nehmen und verstehen musste.
They were just one more type of machine for him to dismantle and understand.
Settile sah ihn an, als würde sie den Satz auf der Suche nach einer verborgenen Bedeutung auseinander nehmen.
Settile looked at him as if she was dismantling the sentence for hidden meaning.
Sie hatten schweres Werkzeug dabei, mit dem sie den Behälter auseinander nehmen oder die Scheiben einschlagen konnten.
They carried heavy tools that could either dismantle or smash open the tank.
Versprochen.« Wenn überhaupt jemand diese gewaltige Maschine auseinander nehmen und verstehen konnte, dann war es Dex.
Promise." If anybody could dismantle and understand the enormous machine, Dex could.
Das Geschoss stürzte hinunter und detonierte in der Luft, bevor die Metallschrecken es vollständig auseinander nehmen konnten.
The projectile tumbled down and detonated in the air before the mites could dismantle it entirely.
Und man muss dazu zunächst alle Planeten auseinander nehmen und die dabei abfallenden Stoffe dazu nutzen, ein Matroschka-Hirn zu konstruieren.
If you first dismantle all the planets and use the resulting materials to build a Matrioshka brain." "Ah."
Danach würde ich Waverly töten, wenn ich schon dabei war, und schließlich Stück für Stück die Organisation des Großen Spiels auseinander nehmen.
Then I'd kill Waverly while I was at it, and piece by piece I'd dismantle the entire apparatus of the Game.
»Den habe ich.« Er holte mich wieder herauf, wie bei einer Probe: Immer und immer wieder dieselben Passagen, glätten, infrage stellen, auseinander nehmen, wieder zusammensetzen.
“I have that.” He talked me back to myself, just like rehearsal: over and over, the same passages, smoothing, interrogating, dismantling, reassembling.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test