Traducción para "aufdringlich sein" a ingles
Ejemplos de traducción
Was sollte diese aufdringliche Gastfreundschaft?
What was with the pushy hospitality?
Einer von ihnen war besonders aufdringlich.
One of them was especially pushy.
Sehr aufdringlich und von sich eingenommen.
Very pushy and full of herself.
Gemeint war: Du bist aufdringlich.
He meant: you are pushy.
Dieses Vögelchen war echt aufdringlich.
This bird was really pushy.
Weil es nicht ihr Stil war, aufdringlich zu sein.
Because it wasn’t her style to be pushy.
Aber sie wollte nicht aufdringlich erscheinen.
But she didn’t want to seem pushy.
Er war aufdringlich, grob und ein Schwätzer.
He was pushy, coarse, and a blabbermouth.
«Du bist überhaupt nicht aufdringlich, weißt du das?»
“You sure are pushy, you know that?”
»Moffat ist ein bißchen aufdringlich, nicht?«
“Moffat’s a touch pushy, isn’t he?”
Nichts emotional Aufdringliches.
Nothing emotionally intrusive.
«Ist das nicht ein bisschen aufdringlich
“Doesn’t it seem a bit intrusive?”
Ich wollte nicht aufdringlich wirken.
I didn’t want to seem intrusive.”
»Ich war aufdringlich und habe unbesonnen reagiert.«
“I reacted unprofessionally and intrusively.”
ich fühlte mich nackt und aufdringlich.
I felt naked and intrusive.
Selbst ein Lächeln schien aufdringlich.
Even a smile seemed intrusive.
Kann diese aufdringliche Nähe nicht ertragen.
I can’t take this intrusive closeness.
Eine reichlich aufdringliche, vermute ich.
A rather intrusive one, I suppose.
Das Telefon klingelte, aufdringlich, laut.
The phone rang, intrusive, loud.
Und es tut mir leid, wenn ich zu aufdringlich war.
“Thanks for coming. I’m sorry if I was too intrusive.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test