Traducción para "auf brille auf" a ingles
Ejemplos de traducción
»Und was ist mit der Brille?« »Der Brille
"What about your glasses?" "The glasses?"
Wo ist Brille? Er nicht wissen, wo Brille ist.
“Where is his glasses? He don’t know where is glasses.
Und die Brille – setzt ihm die Brille auf – man muss sehen können, wer es ist.
And the glasses — put on the glasses — he must be recognizable —
»Los, der Mann mit der Brille, einer goldgeränderten Brille
The man wearing glasses. Gold-rimmed glasses!
»Was ist das für eine Brille
“What’s with the glasses?”
Und … Und eine Brille?
And … rimmed glasses?
»Der mit der Brille
“Wearing the glasses?”
Die Brille. Ich könnte Doktor Scamandros’ Brille benutzen!
The glasses. I could use Dr. Scamandros’s glasses.
Alle wollen die Brille haben.
Everybody wants the glasses.
Meine Brille ist beschlagen.
THE LENSES OF MY EYEGLASSES are smeared.
Dazu brauche ich meine Brille.
I need my eyeglasses.
Wozu eine Brille aufsetzen?
Why put on eyeglasses?
Das Etui enthielt eine Brille.
The case contained eyeglasses.
Hast du meine Brille?
Have you got my eyeglasses?
Hat er seine Brille dabei?
Did he bring his eyeglasses?
Ich kann mich an sie nicht mehr richtig erinnern, höchstens an ihre Brille.« Lewis starrte ihn an. »An ihre Brille?« »Ja.
I don't remember anything about her but her eyeglasses." Lewis stared. "Her eyeglasses?" "Yes.
Der Botschafter putzte sich die Brille.
The ambassador began to clean his eyeglasses.
Jackson rückte sich die Brille zurecht.
Jackson adjusted his eyeglasses. "Whatever.
Die Verunreinigung muß von seiner Brille stammen.
The contamination has to be from his eyeglasses.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test