Traducción para "anfordern" a ingles
Ejemplos de traducción
verbo
»Ich kann die Untersuchung auch nicht offiziell anfordern
“I can’t even make this an official request.”
Er wollte die vollständige Akte über ihn anfordern.
He said he'd request full paper on him.
Sie dürfen jeweils nur ein Beweismittel anfordern.
You can request only one evidence set at a time.
Du meinst, ihr könnt Sachen anfordern?
“You mean, you can make requests? Supplies you want?”
Im Moment wäre das Anfordern meiner Akte fast eine Routineangelegenheit.
At this point, a request for my files would almost be routine.
Er hat seine Unterstützung angeboten für den Fall, dass die Kolonisten sie anfordern sollten.
He has offered to send assistance, should the colonists request it.
»Weil ich, wie gesagt, die Unterstützung von anderen …« »… Abteilungen anfordern darf, wenn das nötig wird.
'Because, as I said, I can request assistance from all other —’ departments if necessary.
»Hören Sie, Montalbano, ich kann wegen einer solchen Dummheit keine zwei Taucher anfordern
“Look, Montalbano, I can’t request two frogmen for something so silly as this!”
Nehmen Sie Ihre Papiere. Sie können von unseren Abwehrleuten und MI-6 anfordern, was Sie wollen.
Take your papers. Request anything you need from our intelligence people and MI6.
Und ich möchte nicht von zu Hause Hilfe anfordern, solange die Sache nicht besser entwickelt ist.
I don’t want to request Earth assistance until this thing is better developed.
verbo
Er würde sie anfordern.
He would ask for her.
Polizeiakte anfordern?
Ask for police records?
Zuerst Verstärkungen anfordern.
Ask for reinforcements first.
Wir könnten Verstärkung anfordern.
We can ask for help.
Nun musste er erst einmal Verstärkung anfordern.
He had to ask for back-up.
Vielleicht sollte er Hilfe anfordern.
Maybe I should ask for help.
Er würde auch den jungen Lipp anfordern.
He would also ask for young Lipp.
Koordinaten von verseuchten Planeten anfordern.
Ask for coördinates of the seeded planets.
Ich weiß das, weil ich sie bei der Staatsanwaltschaft für ihn anfordern musste.
I know because I had to ask the Crown Prosecution Service for it.
Sie sollten einen neuen Schreibtisch anfordern.
You should ask for a new desk.
»Ich muss einen Jet anfordern
“Need to requisition a jet.”
»Sie müssen die jüngsten Aufnahmen anfordern
“You need to requisition the most recent set.”
Du kannst doch einfach ein Fahrzeug von der Stadt anfordern.
Just requisition a car from the city.
Sie müssen spezielle Munition und Fixierhilfen anfordern.
"You'll need to requisition special rounds and restraints.
»Ich muss sowieso Nachschub anfordern«, sagte sie.
"I have some requisitions to make, anyway," she said.
»Ich müsste ein Verhörprotokoll anfordern«, sagte er.
“I need to make some requisitions for interrogation transcripts,” he said.
Muss Farbe für die Bake anfordern – das Schwarz ist seeseitig erodiert.
Need to requisition paint for daymark—black eroded on seaward side.
»Ich kann das Enzym für das Rote Kreuz aus Amerika anfordern«, sagte sie.
I can requisition the enzyme from America or the Red Cross,
»Ich sehe schon, wir werden eiserne Unterwäsche für Sie anfordern müssen«, sagte Laidlaw.
‘I can see we’ll have to requisition you iron drawers,’ Laidlaw said.
Wenn Ihr Assistenten, zusätzliche Computer oder Hilfsmittel benötigt, dann könnt Ihr diese bei Moff Tarkin anfordern.
If you need assistants or additional computers or resource materials, you can requisition them.
verbo
Ich will nicht, dass sie Hilfe anfordern.
I don't want them sending for help."
»Könnt Ihr von irgendwoher Hilfe anfordern
Can't you send for help--somewhere?
Wir werden sämtliche Ermittlungsunterlagen in all diesen Fällen anfordern.
We'll send for all of the police reports in all of those cases."
Ich werde erst weitere Raumschiffe anfordern und dann handeln.
I am going to send for more ships—quietly—and then act.
Wir müssen uns auf einen sicheren Platz zurückziehen und Verstärkung anfordern.
We must retreat to a safe place and send for reinforcements…
   »Ich werde in der Stadt einen geeigneten Geleitschutz anfordern, sobald es sich einrichten lässt«, fuhr er fort.
“I will send to the city for a suitable escort as soon as it can be arranged,” he went on.
Herr Sadibayan sagte, er würde einen Marineoffizier von der Erde anfordern. Das war ... vor fünf Tagen.
Mr. Sadibayan said that he would have to send to Earth for a naval officer. That was … five days ago.
Wir können erwarten, daß sie weitere Überfälle durchführen, um Vorräte zu rauben und möglicherweise Verstärkungen anfordern.
We expect them to continue raiding us for supplies and perhaps to send out a call for reinforcements
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test