Traducción para "abgesandte" a ingles
Abgesandte
sustantivo
Frases de contexto similares
Ejemplos de traducción
sustantivo
Ein Abgesandter, nehme ich an.
An envoy, I suppose.
Vielleicht ist es mit dem Abgesandten nicht anders.
Perhaps the envoy won’t be any different.
Dann kehrten Alexanders Abgesandte zurück.
Then Alexander’s envoys returned.
Der Abgesandte schmunzelte unbekümmert.
The envoy chuckled expansively, jowls jiggling.
Ich bin nicht als sein Abgesandter gekommen, Gottheit;
I have not come as His envoy;
Zabergans Abgesandter blickte verärgert.
Zabergan’s envoy looked annoyed.
Der fette Abgesandte lächelte breit.
The fat envoy smirked obsequiously.
Wir empfingen heute einen Abgesandten im Palast.
We had an envoy arrive at the palace earlier today.
Zabergans Abgesandter warf Narses einen verächtlichen Blick zu.
Zabergan’s envoy looked at Narses contemptuously.
Also steckte er sie in die Tasche und fragte: »Sind Sie mein Abgesandter
John put it in his pocket and asked, “Are you my envoy?”
sustantivo
Aber auch ein Abgesandter.
But it is also an emissary.
Kein Abgesandter wird ihn dazu bringen.
No emissary will be able to convince him.
»Weiß er von den Abgesandten
“He knows about the emissaries?”
»Aber er hat Abgesandte geschickt?«
“But he did send emissaries?”
Die Abgesandten des Ebvrasea sind bei uns.
The Ebvrasea’s emissaries are among us.
Der Abgesandte hatte es offenbar sehr eilig.
The emissary was in a great hurry.
Der Abgesandte trat auf den Minister zu.
The emissary approached the minister.
»Der Abgesandte erwartet Eure Antwort.«
“The emissary awaits your reply.”
Ein würdiger Abgesandter unseres Hauses.
A fine emissary of the House.
Lechner ist ein Abgesandter des bayerischen Kurfürsten.
Lechner is an emissary of the Bavarian elector.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test