Käännösesimerkit
substantiivi
И разве не получили мы от Шайтана вредоносную торопливость?
From Shaitan did we not get the hurtfulness of speed?
(Именно отсюда происходит фрименское присловье: «Поспешность – дочь Шайтана».
(This is the source of the Fremen saying: "Speed comes from Shaitan."
Фрименское слово, обозначающее пот или слезы, – «бакка» – в одном из вариантов может быть переведено как «жизненная сущность, которую Шайтан выжимает из твоей души».)
The Fremen word for perspiration is bakka or tears and, in one pronunciation, translates: "The life essence that Shaitan squeezes from your soul.")
«Шайтан, шайтан!» повторяли перепуганные служаки, а рав Шефаревич процедил: «Га-Сатан!» и сплюнул.
The badly frightened policeman had kept repeating: “Shaitan, shaitan!” and Rabbi Shefarevich had hissed through clenched teeth: “Ga-Satan!” and spat.
От арабского «шайтан» произошло и наше английское слово… сатана.
“Shaitan is the root of an English word…Satan.”
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test