Käännösesimerkit
Элементы ящиков должны быть плотно прибиты гвоздями, или пригнаны к угловым стойкам или торцам, или собраны другими равноценными способами.
Boxes shall be firmly nailed or secured to corner posts or ends or be assembled by equally suitable devices.
417. 10 июня Специальный докладчик совместно со Специальным докладчиком по вопросу о пытках направила призыв к незамедлительным действиям, касающийся Адама абд аль-Рахмана Хуссейна, Мохамеда Исса Тиато, Мохамеда Хамед Ахмеда, Фадула Адама абд аль-Рахмана, Абд Алла Раби Фадула, Сидьега Сулимана Абакара, Мохамеда Ибрагима абд Алла, Мохамеда Абакара Шигайфата и Али абд аль-Рахмана Идриса, которые предположительно были приговоры к перекрестной ампутации конечностей, т.е. ампутации правой руки и левой стопы, и смертной казни через повешение, после чего их тела должны быть прибиты гвоздями к деревянным крестам для всеобщего обозрения.
417. On 10 June the Special Rapporteur jointly with the Special Rapporteur on the question of torture transmitted an urgent appeal concerning Adam abd al-Rahman Hussain, Mohamed Issa Tiato, Mohamed Hamed Ahmed, Fadul Adam abd al-Rahman, Abd Allah Rabih Fadul, Siddieg Suliman Abakar, Mohamed Ibrahim abd Allah, Mohamed Abakar Shigaifat and Ali abd alRahman Idris who were reportedly sentenced to cross amputation, i.e. of the right hand and left foot, and death by hanging, after which their bodies would be nailed to wooden crosses for public display.
Хватайте всё, что не прибито, а потом всё, что не прибито, тоже.
Take everything that ain't nailed down, then take the nailed stuff too.
Один из столбов калитки украшала голова гоблина, а на ближайшем дереве красовалась прибитая гвоздями волчья шкура.
A goblin’s head was stuck outside the gate and a warg-skin was nailed to a tree just beyond.
Вступив в густую тень деревьев, он снова остановился, не сводя глаз с двери домика, к которой была прибита мертвая змея.
As the dark shadows of the trees slid over him, he stopped again, staring at the front door, to which somebody had nailed a dead snake.
В дальнем углу хибарки, за столом, была прибита к стене гвоздями старая попона, чтобы ветер не дул в щели и не гасил свечку.
There was an old horse-blanket nailed against the logs at the far end of the cabin behind the table, to keep the wind from blowing through the chinks and putting the candle out.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test