Käännösesimerkit
− все печи (вагранки, индукционные, вращающиеся)
all furnaces (cupola, induction, rotary)
Индукционные стабилизаторы настроены.
Induction stabilizers set.
Индукционные стабилизаторы - готовы.
Induction stabilisers, check.
Индукционный прерыватель сигнала.
An inductive signal interrupter.
- Нет. индукционный модулятор.
- No. An induction modulator.
У меня индукционная плита.
I use induction burners.
Активировать нейро-индукционное поле.
Activate the neural induction field.
Это отдел индукционной терапии.
This is the Induction Therapy Section.
Похоже на индукционную печь.
NYSSA: Looks like an induction furnace.
Взгляните, где будут индукционные лампы.
I'll show you where the induction lights go.
Теперь попробуйте повторно согласовать индукционные катушки.
Now try re-aligning the induction coils.
– Почему движитель индукционный?
“Why an induction drive?”
– Я в отсеке индукционного движителя.
“I’m in the induction drive chamber.
– Механизмы индукционного движителя Палмера.
“Machinery of the Palmer induction drive.”