Käännösesimerkit
Гидравлические домкраты
Hydraulic jacks
Поставки для домкрата (пар)
Jack stands (in pairs)
Гидравлические напольные домкраты
Hydraulic floor jacks
Напольный портативный домкрат
Floor portable jacks 4
Напольный домкрат, 10 тонн
Floor jack, 10-ton
Напольный домкрат, 5 тонн
Floor jack, 5-ton
Домкрат для трансмиссии (коробки передач)
Transmission (gearbox) jack 2
Домкрат на тележке грузоподъемностью 5 тонн
Trolley jack, 5 ton
- "абери свой домкрат.
- Take your jack.
Вот это домкрат!
This is a jack!
Я сам - домкрат.
I am a jack.
И домкрат получше.
And a better jack.
- Я принесу домкрат.
I'll get the jack.
Ханна, брось домкрат.
Forget the jack, Hannah.
- Ничего, это для домкрата.
Nothing. The jack.
- Принеси, принеси домкрат, Сарит.
- Get the jack.
- Вова,домкрат есть?
- Vova, have you got a jack?
Здесь нет гребаного домкрата.
There's no fucking jack.
Рабочим пришлось возвести несколько деревянных платформ и шаг за шагом поднимать его с помощью домкратов.
The workmen had to put down platforms of wood and use special jacks to get it up the steps.
У вас в машине нет домкрата?
Do you have a bumper jack in this car?
Будь у нас домкрат или рычаг, тогда можно было бы подвести его к щелке, поддеть и открыть, но домкрата не было.
If I had a jack handle I could have shoved it in the crack and pried, but there wasn't any jack handle.
Мать мотнула домкратом.
Ma waved the jack handle.
— Нужен домкрат поменьше!
We need a smaller jack!
— Я тоже. Как вы узнали про домкраты?
Hello. How did you find out about the jacks?
— Попробуйте домкрат, — наконец предложила Сакс.
Finally Sachs said, “Try a jack.”
— Такого маленького домкрата у меня нет.
“I don’t have a jack. Not one small enough to fit.”
Сакс вернулась с телескопическим домкратом.
Sachs stepped outside to the RRV and returned with the accordion jack.
Мне нужно было что-нибудь твердое, чтобы упереть домкрат.
I needed something firm to rest the jack base on.
Маленький домкрат — потом подведем большой.
Get a smaller jack to start, to get the big one placed.