Käännös "георгики" englanti
Георгики
Käännösesimerkit
Они играют на флейте Пана, как у Виргилия в "Георгике"?
Do they play the pipes of Pan,as in Virgil's Georgics?
4, приводит пример из „Георгик“ Флоренция, где говорится о пальме, питавшей страстную любовь…» Влюбленная пальма?
4, gives an instance out of Florentius his Georgics, of a palm-tree that loved most fervently…” A palm-tree in love?
Но именно у них-то и находится легенда о пчелах и все, что оттуда можно извлечь, т.е. нечто, почти равное нулю, изложено вкратце в четвертой песне «Георгик» Вергилия.
But these dealt rather with the legend of the bee; and all that we can gather therefrom--which indeed is exceedingly little--we may find condensed in the fourth book of Virgil's "Georgics."
Я закончил Оксфорд, но «Георгики» она цитирует куда свободнее меня. Знать бы, о чем это он, тоскливо подумал Шарп, но, желая продолжить разговор о леди Грейс, заметил лишь:
I have a degree from Oxford, Mister Sharpe, yet even I cannot match her ladyship’s knowledge of the Georgics.’ Whatever the hell they were, Sharpe thought.
«Tantus amor florum, et generandi gloria mellis», – восклицает Вергилий, который передал нам в четвертой книге «Георгик», посвященной пчелам, очаровательные заблуждения древних, наблюдавших природу глазами, еще всецело ослепленными присутствием воображаемых богов.
"Tantus amor florum, et generandi gloria mellis!" cries Virgil in the fourth book of the "Georgics," wherein he devotes himself to the bees, and hands down to us the charming errors of the ancients, who looked on nature with eyes still dazzled by the presence of imaginary gods.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test