Käännös "kommissionsmitglieder" englanti
Käännösesimerkit
Sein Tod änderte nichts an der unnachgiebigen Haltung der anderen Kommissionsmitglieder.
His death failed to soften the hard-nosed attitude of the other commissioners.
Bisweilen sah Roger während der Befragungen das eine oder andere Kommissionsmitglied erbleichen.
At times, during the questioning, Roger saw one of the commissioners turn pale, as if he were going to faint.
(Vielleicht hatten die Kommissionsmitglieder ja von Harrisons Seekrankheit gehört und trafen bereits Vorsorge.)
(Perhaps the commissioners had heard tell of Harrison’s seasickness and were already making allowances for him.)
Eines der Kommissionsmitglieder, Henry Fielgald, pflichtete Tizón bei: Auch er arbeite in London für Julio C.
One of the commissioners, Henry Fielgald, supported Tizón with the same arguments: he, too, worked in London with Mr.
»Du musst deinen Besitzanspruch bei einer Anhörung vor den Kommissionsmitgliedern geltend machen«, erläuterte Trebelaux, »und diese Herren sind schon eineinhalb Jahre im Voraus ausgebucht.
"You'll have to present your claim at a hearing before the commissioners, and they are booked solid for a year and a half.
Die Kommissionsmitglieder vermuteten, dass Tizón sich tatsächlich nur nach Putumayo begab, um die Spuren der Übergriffe zu tilgen und ihnen eine geschönte Wirklichkeit zu präsentieren.
The commissioners supposed the real reason for Tizón’s trip to Putumayo was to hide evidence of abuses and present a cosmetic image of reality.
Die eigentlichen Bauarbeiten, die im Juli 1675 begannen und fast ein Jahr dauerten, standen unter der Aufsicht von Kommissionsmitglied Hooke.
Commissioner Hooke directed the actual building work, which got under way in July of 1675 and consumed the better part of one year.
Die Vorschläge, die der Kommission unterbreitet worden waren, hatten sich als so uninteressant und belanglos erwiesen, daß einzelne Kommissionsmitglieder den hoffnungsfrohen Erfindern einfach nur Ablehnungsbriefe geschrieben hatten.
So indifferent and mediocre were the proposals submitted to the board, that individual commissioners had simply sent out letters of rejection to the hopeful inventors.
Nachdem die Kommissionsmitglieder das Endergebnis gehört hatten, erklärten sie, sie seien »einhellig der Auffassung, daß der besagte Zeitmesser die Zeit hinreichend genau angezeigt hat«.
When they heard the final report, the commissioners conceded that they were “unanimously of opinion that the said timekeeper has kept its time with sufficient correctness.”
Ben Flannery, der vor Freude fast außer sich zu sein schien, nachdem das Quarantäneglas nicht mehr existierte – endlich gab es nichts mehr, das Berater und Kommissionsmitglieder voneinander trennte.
Ben Flannery, who seemed almost giddy, now that the quarantine glass was gone, letting advisors and commissioners mingle at last.
Die Kommissionsmitglieder vertraten die Ansicht, dass es dann und wann notwendig war, dem Artefakt eine Lektion zu erteilen.
The commission members had come to realize it was still necessary to teach the Artifact a lesson, now and then.
Ihr glaubt allen Ernstes, dass es dort draußen jemand gezielt auf diese alten Kommissionsmitglieder abgesehen hat?
Do you seriously believe there’s someone out there deliberately targeting these former commission members?
Die Kommissionsmitglieder, die ebenfalls noch ein paar weitere Wochen mit Inspektionsarbeiten vor Ort zubringen würden, begleiteten ihn bis zur Landebrücke.
The commission members, who would also stay another week in Putumayo to do technical and administrative studies, took their leave at the foot of the stairs.
Die anderen Kommissionsmitglieder dachten einige Sekunden über die Frage nach. Ramesh Trivedi vom Hindi Commonwealth murmelte schließlich: »Uniformität.
The other commission members pondered the question for a few seconds before Ramesh Trivedi, from the Hindi Commonwealth, finally murmured. “Uniformity. Conformity.
Und wo die Kommissionsmitglieder schon gestorben sind, hat sich der Mörder an den Angehörigen schadlos gehalten. Wenn ihr mich fragt, dann ist hier einer auf Rache aus. Und zwar auf eine ziemlich blutige.
When a commission member has died, the murderer blames a surviving relative and takes his vengeance out on him—and in a rather bloody way, it appears.” “You’re right,”
Er war wie die Leute von Präsident Nixon, die zur Recherche aus Washington kamen, oder wie die Kommissionsmitglieder von Premierminister Wilson, die mit ihren garantiert wirksamen Proteintabletten und ihren garantiert unbeirrbaren Ansichten über die Sachlage hierherkamen: dass Nigeria keine Zivilisten bombardiere, dass die Hungersnot weit übertrieben werde und dass alles so weit in Ordnung sei, wie es das in einem Krieg eben sein könne.
He was like President Nixon's fact finders from Washington or Prime Minister Wilson's commission members from London who arrived with their firm protein tablets and their firmer conclusions: that Nigeria was not bombing civilians, that the starvation was overflogged, that all was as well as it should be in the war.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test