Käännös "huft" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Einer der enormen Hufe streifte Vantaras Hüfte, traf aber nicht ihren Körper, sondern fuhr in das Material des Anzugs.
One of its enormous hooves grazed Vantara's hip, catching the material of her suit without impacting on her body.
Eine Gazelle kam hinter der Mauer hervor, lugte zuerst schüchtern, tänzelte näher und rieb ihre Schnauze an der Hüfte des Mannes in Khaki.
A gazelle appeared from behind the wall, peered at them shyly, then trotted over on its delicate hooves and rubbed its nose against the hip of the man in khaki.
Ich fühlte, wie sich von der Seite etwas auf mich zu bewegte, und hechtete gerade noch rechtzeitig aus dem Weg, um Rosannas gespaltenem Huf auszuweichen, der die Luft an der Stelle durchpflügte, an der sich gerade noch meine Hüfte befunden hatte.
I sensed something moving toward me from the side and rolled out of the way just as one of Rosanna’s cloven hooves slashed through the air where my thigh had been an instant before.
In diese Arme wurde ich gelegt, dann auf das Threx gehoben und vor dem Reiter des massigen Tieres über den Sattel gelegt, so daß das Horn sich in meine rechte Hüfte bohrte und mein lose herabfallendes Haar beinahe den Boden neben den dreizehigen Hufen des Threx streifte.
I was placed in those arms and lifted up onto the threx’s back, laid across the saddle before the great beast’s rider, so that the grip dug into my right hip, and my hair, flowing loose, almost dragged the ground by the threx’s tripart hooves.
Jedenfalls oberhalb der Taille. Unterhalb der Taille ist das schon was anderes. Oh Mann. Ganz andere Liga. Ein klaffender dunkler Schnitt genau über den nicht vorhandenen Hüften, wo er irgendwie … mit der unteren Hälfte eines Hirschs verbunden ist, Hufe inklusive.
Above the waist. Below the waist is a different story. Oh boy. That’s a whole other section of the book store. There’s a dark gash, right above where his hips should be, where he has been somehow … attached to the lower half of a deer, hooves and all.
 Ohne sich vom Donnern der unsichtbaren, im Galopp näherkommenden Hufe und den fünf funkelnden Stahlklingen der Speere, hinter denen jeweils eine halbe Tonne Stoßkraft lag, stören zu lassen, legte sich Dafydd den Lederriemen des Köchers über die rechte Schulter, so daß der Köcher mit der Oberseite nach vorn bequem auf seine linke Hüfte hinunterhing.
Calmly, completely indifferent to the thunder of the invisible, pounding hooves coming rapidly nearer and nearer to them at a canter about to break into a gallop, and to the five brilliant steel points of the spears, each with half a ton in weight of striking power behind it, Dafydd draped the leather strap of his quiver over his right shoulder so that the quiver itself hung comfortably at his left hip, upper - end forward.
Tannin zuckte zusammen und wachte keuchend auf. Er rang nach Luft und setzte sich, die Felldecken bis zur Hüfte abwerfend, in der von ihnen in aller Eile errichteten Grashütte auf. Sie bestand aus sechs gegen den Fels gelehnten und mit Buschwerk bedeckten Baumschößlingen. Durch die Lücken fiel das Sternenlicht in silbernen Strahlen. Draußen wieherten und schnaubten Pferde, als witterten sie einen Löwen oder einen Kurzschnauzenbären.
Tannin jerked awake, panting into the darkness, gasped and sat up in the brush lodge they had constructed. His bedding hides fell down around his waist. Outside, horses brayed and snorted as though they scented a lion or a short-faced bear. They raced with thundering hooves along the game trail two hundred hands downhill from the makeshift camp: six saplings leaning against a rock and covered with brush. Starlight fell through the gaps in silver spears.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test