Käännös "hakenschnabel" englanti
Hakenschnabel
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
hookbeak
Die Hakenschnäbel und Schuppenvögel stürzten sich zu Tausenden darauf. VII Ithaka.
The hookbeaks and scale birds rioted down to feed in their thousands. VII ITHAKA.
Meerestüchtige Hakenschnäbel und kleinere, im Küstengebiet beheimatete Schuppenvögel erhoben sich beim schrillen Heulen der Bremsdüsen des Landungsboots von ihren Nistplätzen auf der Säule.
Ocean faring hookbeaks and smaller littoral scale-birds burst from their roosts on the stack at the shrill sound of the dro-ship's downjets.
Einer von ihnen fährt mit dem Hakenschnabel über meine Hand, springt dann zurück.
One of them swiped at my hand with its hooked beak, then jumped back.
Er war gut einen halben Meter lang, überwiegend braun, mit knorrigen Fängen und einem scharfen Hakenschnabel.
It was almost two feet long, mostly brown, with gnarled talons and a sharp, hooked beak.
Der Bug war gestaltet wie der Kopf eines Falken mit Hakenschnabel, und in die Seiten der Gondel waren Flügel geschnitzt, die sich wie Rasierklingen auffächerten.
The prow was carved in the shape of a falcon’s hooked beak, and wings unfolding like straight razors were carved into the gondola’s sides.
Argulor packte ihn fest von hinten, wobei seine kräftigen Klauen und sein gewaltiger Hakenschnabel sich tief in die Beute schlugen, die ihm eine so lange Zeit immer wieder entwischt war.
Argulor struck him hard from behind, burying powerful talons and vicious hooked beak in the prey that had eluded him for so long.
Noch hatte Argulor die Furcht einflößende Stärke und Wildheit eines Adlers nicht verloren und wenn sich ihm die Gelegenheit bot ein größeres Tier zu erbeuten, dann packte er mit gekrümmten Krallen und scharfem Hakenschnabel zu.
But the frightening strength and savagery of an eagle had not deserted Argulor, and if the chance of a larger animal came his way he took it, with curving talons and fierce hooked beak.
Doch während alles übrige an dem Geiermann nur schlicht häßlich war, hatte sein Gesicht ein wahrhaft bestialisches Aussehen: Wo jetzt sein Hakenschnabel prangte, mochte einmal ein menschliches Gesicht gewesen sein, doch aus irgendeinem Grund waren Fleisch und Knochen geschmolzen und Nase und Kiefer wie Kitt nach außen gezogen worden.
But if the rest of the vulture-man was just ugly, it was his face that was truly ghastly: his elaborate hooked beak might have once been a human face before something had melted flesh and bone and stretched the nose and jaw outward like putty.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test