Käännös "glasboden" englanti
Glasboden
Käännösesimerkit
Elsie schaute ihn verblüfft durch den Glasboden an.
Elsie was astonished to see him through the glass bottom.
Sie bestanden aus Stahlröhren mit Glasböden, die mit kühler, flüssiger Strahlung gefüllt waren.
They were glass-bottomed steel tubs, big as children's wading pools, full of cool and oozy radiance.
Es hatte schreckliche schwarze Deckenbalken, Lampenschirme aus alten Zeiten und Krüge mit Glasböden.
The road-house was the phoniest place with awful black beams and lampshades made out of old wills and tankards with glass bottoms;
Am Nachmittag arrangierte Miss Trumball eine Fahrt auf einem Boot mit Glasboden für Homer, Elsie und Albert.
Later that afternoon, Miss Trumball arranged for Homer and Elsie and Albert to go aboard a glass-bottomed boat.
Die aufregendste Attraktion im Haus war der Swimmingpool, der das unterste der fünf Etagen des Bauwerks bildete und einen Glasboden hatte.
The house’s most unsettling feature was its swimming pool, which was on the very lowest of the dwelling’s five floors, and which was glass-bottomed.
Unter dem Bett sahen wir flimmernde Gestalten mit gebrochenem Rückgrat krabbeln, als beobachteten wir Haie durch den Glasboden eines Schiffes.
Crawling things with broken backs skittered under it on hands and knees, like sharks glimpsed through the glass bottom of a boat.
Zur Hälfte lag sie unterhalb der Wasserlinie, und diejenigen unter den Gefangenen, die bei Bewußtsein waren, hatten das Gefühl, in einer bizarren Parodie auf einem Boot mit Glasboden zu sitzen.
Half of its bulk was below the waterline and the conscious ones among the prisoners felt they were adrift in some bizarre parody of a glass-bottomed boat.
Auf einem knarzenden, von zwei eifrigen jungen Männern gesteuerten Boot mit Glasboden fuhren wir hinaus zu dem Riff etwa eine Viertelmeile vor der Küste und bewunderten eine Stunde lang die großen, bunten Fischschwärme.
We took a creaky glass-bottomed boat operated by two keen young men out to the reef about a quarter of a mile offshore and spent an hour admiring the large and colourful shoals of fish.
Ich bin wie ein Taucher, der, seines Anzugs verlustig gegangen, nur noch durch den Glasboden eines Bootes schauen kann und die Geschöpfe der oberen und unteren Dunkelheit beobachten, ihre Wege verfolgen und den Sog der Gezeiten wahrnehmen, wenn auch verfälscht und fern und schwach.
I am like a diver who has lost his suit, who can still gaze through the glass bottom of a boat and watch the creatures of the upper and deeper darkness, can trace their passage and feel the tug of the tides, even though distorted and distant, veiled and half hidden.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test