Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Sie blättert in brüchigen, vergilbten Buchseiten, bis sie findet, wonach sie sucht.
She is turning over fragile, yellowing book pages, until she finds what she is looking for.
Die Polizei nimmt an, er hat den Stößel am Tag von Aimées Verhaftung mitgehen lassen, und bei der Gelegenheit hat er auch gleich die Buchseiten bei ihr versteckt.
He pinched the pestle, they think, on the day Aimée was arrested, and hid the book pages in her house.
Eine seiner Hände löste sich, die andere nicht, ein Plastiksack fiel um, und Dutzende Papierknäuel rollten heraus: Zeitungsseiten, Buchseiten, Seiten aus Hochglanzmagazinen und Werbebroschüren. Aus dem anderen Sack drang ein Wimmern;
One of his hands let go, but not the other one, a plastic bag fell over, and dozens of balls of paper rolled out: pages from newspapers, pages from books, pages from glossy magazines and advertising brochures. The other bag emitted a whimpering sound: something inside seemed to move.
Die Guthaben unterlagen starken Schwankungen, aus jedem Umschlag, den er mit Buchseiten füllte, die Gnade verdienten, zog er Kontoauszüge hervor, hier wimmelte es von Kontoauszügen, die Umschläge tauchten in Schubladen und Schränken auf, oder er schüttelte sie auf dem Dachboden aus bleigrauen Ordnern, längliche gefütterte Fensterumschläge von Banken in den Niederlanden und vor allem in Luxemburg, mal stand da ein Minus von 284,30 Gulden, das nächste Mal lagen 2 438 749,63 Dollar für ihn bereit, danach musste er mit fünf Gulden und vierzehn Cent auskommen, er konnte sich keinen Reim darauf machen, stundenlang grübelte er darüber nach, wo die verdammte Knete blieb, wo sie herkam.
Bank balance. They drove him up the wall, those balances. What was she trying to say, he tried to grasp the gist of her words. The balances fluctuated like crazy, every envelope he used to fill with reprieved book pages once contained bank statements, the place was overflowing with bank statements, envelopes poured out of upstairs drawers and cupboards, or he shook them out of lead-gray binders up in the attic: opaque, oblong windowed envelopes from banks in the Netherlands but mostly from Luxembourg; the one announced an overdraft of 284.30 guilders, the next a balance of $2,438,749.63, after that he had to make do with five guilders and fourteen cents, it baffled him, he could lie there for hours fretting about it, where’d that damn money go, where’d it come from?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test