Käännösesimerkit
« Ce n’était pas de la vitamine.
– No era una vitamina.
Qu’est-ce que tu me racontais, avec tes vitamines ?
¿Qué tienen esas vitaminas?
Voici des vitamines.
Esto son vitaminas.
– Des vitamines, expliqua-t-il.
–Vitaminas -explicó.
— Un livre et des vitamines ?
—¿Un libro y vitaminas?
Des vitamines, soi-disant.
Vitaminas, según él.
C’est plein de vitamines.
Está llena de vitaminas,
— La vitamine de la croyance.
—La vitamina de la fe.
— Je ne suis pas malade, ce sont des vitamines.
—No estoy enfermo, son vitaminas.
Des provisions de vitamines.
Son sus reservas de vitaminas.