Käännös "sincérement" espanja
Käännösesimerkit
Pour ceux qui l’embrassent sincèrement, c’est une religion. »
Para quienes la ejercemos verdaderamente, es una religión.
« Dommage », fis-je avec une déception sincère.
- Qué lástima - dije, auténticamente decepcionado -.
Un Veilleur doit observer attentivement, rapporter sincèrement et savoir garder les secrets qui doivent être gardés.
Un Centinela debe observar cuidadosamente, informar fielmente y guardar los secretos que deben ser guardados.
je vous le dirai sincèrement : des marécages pleins de roseaux, des champs fertiles, que le morcellement de la culture faisait ressembler à d’immenses potagers ;
Te lo contaré fielmente. Verdes marismas pobladas de juncos, campos fértiles, pero llanos, cultivados en parcelas que les hacían parecer magníficos huertos de verduras;
Sincèrement, je ne pense pas qu’Owen ait été aigri ;
No creo que Owen albergara irritación, no exactamente.
Mais il comprenait en même temps qu’Ekberg était absolument sincère.
Pero se daba cuenta de que Ekberg pensaba exactamente lo que decía.
Personne ici n’est sincère et ne veut vraiment dire ce qu’il dit.
Nadie aquí quiere decir exactamente lo que dice.
— Exactement. Sincèrement, en ce qui me concerne, ils peuvent bien abandonner l’Ulster aux Indiens, s’ils en ont envie.
—Exactamente. Con franqueza, por lo que a mí respecta, pueden devolver el Ulster a los indios, si quieren.
— Si je vous disais sincèrement ce que je pensais d’Heliodorus, vous seriez choqués que je parle ainsi d’un mort.
—Si te dijera exactamente qué pienso de Heliodoro, me considerarías muy poco amable, así que déjalo estar.
Une partie de moi avait sincèrement envie de le prendre à part et de le réduire en charpie. Ce qui était exactement ce qu’il désirait ;
Una parte de mí quería sinceramente pillarlo a solas y reducirlo a pulpa… que es exactamente lo que él quería.
Qu’a-t-il fait au juste pour mériter des sentiments aussi sincères, sans parler de la haute opinion qu’ils supposent ?
¿Qué ha hecho él exactamente para merecer sentimientos tan sinceros, y no digamos las presunciones que encierran?
Puis je me suis fait la réflexion que, même dans ses livres, elle n’était pas totalement sincère, qu’elle se tenait toujours à distance de quelque chose.
Entonces me di cuenta de que ni siquiera en sus libros contaba exactamente la verdad, que siempre evitaba algo.
Il saurait trouver le ton juste, mi-blagueur, mi-sincère : il faut savoir ménager les femmes.
Sabría exactamente qué palabras utilizar, sinceras pero dichas en tono de broma: a las mujeres hay que seguirles la corriente.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test