Käännös "récuré" espanja
Récuré
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
On avait récuré la moindre surface.
Hasta la última superficie plana había sido fregada.
La maison était propre, récurée à fond.
La casa estaba limpia, fregada a conciencia.
Elle voulait que les vitres soient propres, la baignoire et le carrelage récurés.
Quería que las ventanas estuvieran limpias, y bien fregados la bañera y los azulejos circundantes.
Elle se releva péniblement après avoir récuré le plancher au savon noir.
Con gran esfuerzo, se levantó después de haber fregado el suelo con jabón.
Les sols ont été récurés, le lave-vaisselle a été vidé, l’horloge remontée.
Los suelos están fregados, el lavavajillas vacío, le ha dado cuerda al reloj de caja.
Elle avait essuyé toutes les plinthes, récuré tous les sols. Elle avait dégelé le congélateur et nettoyé le réfrigérateur.
Había limpiado cada listón y fregado todos los suelos. También el congelador y la nevera.
Je posai un regard circulaire sur les murs aux tapisseries miteuses et le sol en linoléum parfaitement récuré.
Eché un vistazo a las deslucidas paredes pintadas y al fregado suelo de linóleo.
— Mon sang ne restait pas tranquille dans mon corps ! En France, elle n’avait ni savonné ni récuré les planchers d’autrui.
—¡Soy un culo de mal asiento! En Francia, jamás le había barrido ni fregado el parqué a nadie.
Le mur aussi avait été récuré sur une plus petite zone, il n’était donc pas difficile de comprendre où s’était trouvé le corps.
También habían fregado un pedazo de la pared, casi hasta arriba, y no era difícil imaginarse dónde había estado el cuerpo;
J’avais lavé les assiettes sales & même récuré l’évier & il y avait une odeur forte d’insecticide mais pas de cafards visibles.
Yo había fregado los platos sucios e incluso había frotado el fregadero y había un fuerte olor a insecticida pero ninguna cucaracha a la vista.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test