Käännös "réconcilie" espanja
Käännösesimerkit
Il a fallu que je réconcilie le fait que tu sois un homme normal, hétérosexuel, vigoureux, et le fait que tu désires être… pénétré comme ça…
Se trataba del hecho de conciliar tu condición de hombre normal, fogoso, heterosexual con tu deseo de ser… penetrado de aquella forma…».
Le problème, comme l’a fait observer Donald Trefil, c’est que nous avons « deux ensembles de données, issus de deux disciplines différentes, qui ne peuvent être réconciliés[456] ».
Como ha comentado James Trefil, el problema es que «hay dos series de datos, de dos disciplinas distintas,21 que no se pueden conciliar».
En tout cas, je suis contente qu’elle se soit réconciliée avec sa famille, même si je m’inquiète pour ses frères.
Y me alegro de que su familia se reconciliara con ella, aunque ahora deba preocuparme por sus hermanos.
Le botaniste se demanda si Mei avait jamais voulu qu’il se réconcilie avec Nicola.
Se preguntó si Mei había deseado alguna vez que se reconciliara con Nicola.
Longtemps je me suis soucié de savoir comment le mystère de la prédestination pouvait être réconcilié avec le mystère du salut.
Durante mucho tiempo me preocupó cómo se puede reconciliar el misterio de la predestinación con el misterio de la salvación.
Plus tard, l’ensemble de la mécanique quantique sera intégré dans le contexte de la variété de variétés à dix dimensions, et réconcilié avec la gravité et la relativité générale.
Más tarde, la mecánica cuántica se reconciliará con la gravedad y la relatividad general en el contexto de la multiplicidad decadimensional.
Lorsqu’elle passa devant eux, elle sentit leurs yeux hospitaliers posés, nus et émus, sur son visage, et comprit qu’on les avait pris pour des amoureux qui s’étaient querellés et réconciliés.
Cuando Agathe pasó junto a ellos, sintió los cuatro ojos acogedores fijos en su rostro, puros y conmovidos, y comprendió que les habían tomado por una pareja de amantes que se habían peleado y vuelto a reconciliar.
Je me demandais si le passé pouvait être racheté – être « réconcilié » –, si vieilles guerres et vieux ennemis, sanglier et limier pouvaient trouver un semblant de paix.
Me preguntaba si el pasado se podría redimir —se podría «reconciliar»—, si las viejas guerras, los viejos enemigos, el perro y el jabalí, serían capaces de alcanzar alguna forma de paz.
Puis, au bout de deux ans, sa grand-mère l’a aidé à aller à l’université, parce qu’elle croyait toujours en lui, tu comprends, et son père… il dit que son père lui a donné un peu d’argent, mais qu’ils ne se sont jamais vraiment réconciliés.
Luego, después de esos dos años, fue su abuela quien le ayudó a que estudiase en la universidad porque seguía creyendo en él. Su padre… bueno me dijo que su padre también contribuía un poco, pero que nunca se volvieron a reconciliar del todo.
Quand l’homme vient trouver le prêtre, il arrive poussé par le repentir, par le remords, par des croyances qui le rendent intéressant, qui le grandissent, et consolent l’âme du médiateur, dont la tâche ne va pas sans une sorte de jouissance : il purifie, il répare, et réconcilie.
Cuando el hombre va a buscar al sacerdote, lo hace impulsado por el arrepentimiento, por los remordimientos por creencias que le hacen interesante, que le engrandecen y que consuelan el alma del mediador, cuya labor no deja de ser agradable, pues tiende a purificar, a reparar y a reconciliar.
Le vieux monsieur s’était réconcilié avec les moyens de communication et il avait un poste de radio antédiluvien qu’il devait réparer tous les deux jours.
El viejo se había reconciliado con los medios de comunicación y tenía un radio antediluviano que él mismo debía componer día por medio.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test