Käännösesimerkit
Elle était prête à la lutte. Mais pas à cette lutte-là.
Ella estaba dispuesta a la lucha, pero no a una lucha semejante.
L’important c’est la lutte, les mots et gestes de la lutte.
Lo que importa es la lucha, las palabras y los gestos de la lucha.
Sandecker n’était pas homme à éviter la lutte.
Sandecker no era de los que se achican ante una pelea.
Les garçons devaient maintenant affronter des hommes à la lutte.
Para su siguiente prueba, el chico tenía que pelear con hombres.
À Antonia Kerrigan, pour avoir lutté avec son énergie habituelle afin de diffuser à travers le monde mes histoires.
A Antonia Kerrigan, por pelear con la garra de siempre para seguir paseando mis historias por el mundo.
S’il croyait qu’elle allait se retirer sans lutte et sans résistance comme un animal blessé, il se fourrait le doigt dans l’œil.
Si Erik creía que iba a retirarse como un animal herido, sin pelear, sin oponer resistencia, estaba muy equivocado.
L’épée d’Arthur se brisa dans sa main. Il ne réussit qu’au prix d’une lutte acharnée à récupérer son Excalibur et à vaincre Sir Accolon.
Al rey Arturo la espada se le quebró en la mano, y tuvo que pelear muy duramente antes de que pudiera quitarle su propia espada Escalibor a sir Accalón y derrotarle.
Comme Philippe avait voulu qu'il fréquente la même école que les autres garçons, Léonidas lui trouva une place dans leur dortoir, mais Léonnatos le défia aussitôt à la lutte.
Como Filipo había querido que frecuentase la misma escuela que los demás chicos, Leónidas le encontró un sitio en el dormitorio, pero inmediatamente Leonato le desafió a pelear.
Et même dans ce monde improbable où une fille pourrait s’épousseter après s’être relevée victorieuse d’une séance de lutte contre sa Némésis, à quoi cela servirait-il ?
E incluso en ese mundo improbable, si una chica se levantara del suelo sacudiéndose el polvo después de pelear con su rival, ¿qué mejora supondría tal cosa?
— La lutte contre le terrorisme constitue le gros de mon travail.
—Combatir el terrorismo siempre fue la principal vertiente de mi trabajo.
Il lutte contre sa paranoïa tandis qu’on le guide à l’intérieur.
Se esfuerza por combatir un ataque de paranoia mientras lo guían al interior.
La couleur de sa peau avait pris la teinte malsaine de quelqu’un qui lutte contre la nausée.
Su piel había adquirido el tono insalubre de quien intenta combatir las náuseas.
Je reconnais que nous n’avons pas suffisamment lutté contre les crimes et le harcèlement à caractère raciste. »
Reconozco que no hemos hecho lo suficiente para combatir el crimen y el acoso por motivos raciales.
Une fois encore, j’ai lutté contre la perspective angoissante de perdre mon nouvel et unique ami.
Una vez más, tuve que combatir la idea de perder a mi nuevo y único amigo.
Hector leur avait offert la possibilité de le raccompagner à Troie, mais ils avaient préféré rester pour poursuivre la lutte contre les envahisseurs.
Héctor les había ofrecido la oportunidad de regresar con él a Troya, pero habían decidido quedarse y combatir a los invasores.
Les politiciens locaux qui luttaient contre la « réduction » des subventions s’y opposeraient également. La lutte continue ;
Y éstas tampoco tendrían la aprobación de los políticos locales, comprometidos en combatir los «cortes». La lutte continué;
Après des décennies de lutte contre le crime à Midtown, elle avait pris sa retraite en tant qu’inspecteur premier échelon.
Después de años de combatir el crimen en el Midtown, se jubiló como detective de primer grado.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test