Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Leurs partis sont très divisés sur la position à prendre envers nous : ne pourrions-nous pas en profiter pour faire d’abord sa fête au menu fretin ?
Sus partidos políticos están muy divididos respecto a lo que hacer con nosotros, así que, ¿no podríamos freír primero los peces más pequeños?
– Que ferais-tu pour moi, menu fretin ?
—¿Qué serías capaz de hacer por mí, pececilla?
Cathcart est un requin, vous n’êtes que du menu fretin.
Cathcart es un tiburón y tú un pececillo.
J’étais du menu fretin dans une très grande poêle.
Yo era un pececillo en una pecera enorme.
Un autre jour, il s’était joint à elle pendant qu’elle gardait le « fretin ».
Otro día, se unió a ella mientras cuidaba de los "pececillos".
– Menu fretin, roucoule Orlagh en reportant son attention sur moi.
Pececilla —dice Orlagh, devolviendo su atención hacia mí—.
Quelques gros poissons seront inculpés, mais les condamnations ne toucheront que le menu fretin.
Algún pez de buen tamaño acabará procesado, pero solo arderán unos pocos pececillos.
Le paysage est d’un bleu profond, avec du menu fretin papillotant sur le sable et les bancs de corail.
El paisaje es de un azul intenso, con pececillos que se escabullen como sombras sobre la arena y los núcleos coralinos.
Des œufs de poissons s’étaient retrouvés là, on y voyait du fretin, des têtards et des insectes aquatiques.
Huevos de pez habían llegado hasta ese lugar, donde se veían pececillos y renacuajos e insectos acuáticos.
Sauf que LotsaTech était vraiment une grosse boîte – Microsoft et IBM, c’était du menu fretin à côté.
Pero LotsaTech era enorme: hacía que IBM y Microsoft parecieran pececillos de agua dulce.
Jamais. Ne jamais blesser les jeunes : l'œuf au nid, le daim, l'oisillon, le fretin...
Nunca. Nunca hagas daño a aquello que es joven: los huevos de un nido, el corzo, los pichones, los pececillos
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test