Käännösesimerkit
— Des fois, c'est pire que les engueulades.
—Pero eso puede ser mucho peor que los gritos. —Desde luego.
La vente de dope se transforma en engueulade.
El trato sobre los narcóticos empezó a convertirse en una pelea a gritos.
Elle s'en voulait de toutes les engueulades dont elle avait gratifié son mari.
Se detestaba por todos los gritos con que había gratificado a su marido.
Les hurlements et les engueulades avaient cessé depuis plusieurs heures.
Los gritos y las acusaciones habían acabado hacía varias horas.
Elle se sou-vint des engueulades entre lui et sa mère quand elle était petite.
Ashley recordó las peleas a gritos entre su madre y su padre cuando ella era chica.
Une bonne engueulade, ça n’a jamais fait de mal à personne. Ça soulage.
No hay nada malo en una buena pelea de tanto en tanto con gritos y discusiones.
Le vieux bonhomme pour lequel Lorna faisait la garde s’est lancé dans une énorme engueulade avec un promoteur, un certain Stockton.
El viejo al que cuidaba Lorna se ha liado en una disputa a grito pelado con un contratista al que llaman Stockton el Retaco.
une superbe engueulade entre Johnny Swan et Molly, qui a forcé Tom et Skinny-Specky à intervenir.
Johnny Swan y la tal Molly acabaron a grito limpio, lo que obligó a Tom y a Flacucha Gafotas a intervenir.
Elle avait mal commencé et s’était poursuivie par une des conférences sur l’oreiller que les gens mariés ont parfois, et qui ne remplacent pas une bonne engueulade.
Empezó mal, y terminó en una de aquellas conferencias entre sábanas que a veces sostienen los matrimonios y que no son tan saludables como una discusión a grito pelado, con lanzamiento de vajilla incluido.
Notre dernière conversation avait dégénéré en engueulade, laquelle avait pris fin quand j’avais rappelé à Aech qu’il « n’aurait jamais trouvé la Clef de cuivre » si je ne l’y avais pas conduit.
Nuestra última conversación había degenerado en un concurso de gritos que terminó cuando yo le recordé que él «no habría encontrado siquiera la Llave de Cobre» si yo no lo hubiera conducido directamente hasta ella.
Alors, ça a été des engueulades, à la table de la cuisine. « Non !
Bueno, qué griterío se armó en nuestra casa, en la mesa de la cocina. —¡No!
— Et si ça donne encore une engueulade ? — Eh bien, ça donnera une engueulade. » Se dérober, faire front, leur fille ne s’en souciait guère en se réveillant.
—¿Y si vuelve a organizarse jaleo? —Pues se habrá organizado jaleo. Achantarse, plantar cara… A la hija, cuando se despertó, todo aquello le daba igual.
— Elle voulait passer te voir, mais hier au soir il y a eu une méga-engueulade avec la pianiste, et maintenant c’est la panique pour trouver un remplaçant.
—Iba a venir a verte, pero anoche hubo jaleo, el pianista los ha dejado plantados y ahora están buscando a otro a marchas forzadas.
Inévitablement, cela se terminait par une bonne engueulade, nez contre nez… suivie de grands éclats de rire qui duraient jusqu’à ce que l’un ou l’autre eût retrouvé suffisamment ses esprits pour commander une autre tournée.
Inevitablemente, la discusión terminaba con los dos gritando, las narices separadas a medio metro, y luego estallaban en carcajadas hasta que uno se recuperaba lo suficiente para pedir la siguiente ronda.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test