Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
l'explosion n'en avait emporté qu'une petite partie.
la explosión solo había volado una parte mínima.
– L’emportement de Viviane a des raisons bien stratifiées.
—La explosión de voz de Viviane tiene matices bastante definidos—.
Je ne puis que prier pour que nos pauvres soldats n’aient pas été emportés par l’explosion.
Sólo puedo rezar para que nuestros pobres soldados no hayan muerto con la explosión.
L’explosion d’un obus lui avait crevé les deux yeux, emporté les deux jambes au-dessous du genou.
La explosión de un obús le había reventado los ojos y amputado ambas piernas por debajo de las rodillas.
L’explosion qui a emporté la Tour des Arcanes a libéré beaucoup de pouvoirs magiques destructeurs.
La explosión que hizo volar la Torre de Huéspedes liberó un poder mágico destructivo y transformador.
L’emportement de Mahmud, alors que nous étions tranquillement assis autour de ma table, faisait penser à un accès de folie.
Esta súbita explosión de Mahmut mientras estábamos sentados plácidamente a mi mesa tenía, de hecho, el aura de la locura.
La chaudière eût mieux valu, mais la vapeur chuintante me faisait craindre une explosion générale qui aurait emporté mes hommes (grouillant comme des fourmis sur le butin) au souffle des fragments déchiquetés.
El sitio mejor hubiera sido la caldera, pero el piafante vapor me hizo temer una explosión general que barriera también a mis hombres (que pululaban como hormigas sobre el botín) con una explosión de metralla.
Je l'avais croisé dans la Veine, ainsi qu'à l'école. Et en une autre occasion. Il avait perdu son père dans le même coup de grisou que celui qui avait emporté le mien.
Lo había visto por la Veta y en el colegio, y en otra ocasión más, ya que él había perdido a su padre en la misma explosión que había matado al mío.
l’explosion l’avait emporté ainsi que le sol qui l’entourait. Grimaçant, il déplaça Wayne. Son ami était tombé sur eux et avait bloqué le plus fort de l’explosion d’en haut.
Con un gemido, apartó a Wayne. Su amigo había caído sobre ellos y había bloqueado el grueso de la explosión.
Ils avaient emporté à cet effet des détecteurs spécifiques, dans la mesure où, lors de la première convulsion, l’éruption d’énergie serait aveuglante.
Para ello contaban con sensores especiales porque, durante la explosión final, la energía liberada resultaría cegadora.
Je me suis laissé emporter.
Me he dejado llevar por un arranque.
Il avait cédé à son emportement, et l’avait détruite.
La había destruido en un arranque de furia, es cierto.
Déjà il se sentait penaud de s’être emporté, mais il ne s’excuserait pas.
Ya estaba un poco avergonzado por ese arranque, pero se negó a disculparse.
Je crois que la colère pourrait facilement l'emporter sur son jugement.
Creo que Cato podría perder el juicio en un arranque de ira.
J’arrachai un grand morceau de la tapisserie qui se décollait dans un angle pour l’emporter.
Tenía un papel, pintado del que arranqué un enorme trozo para llevármelo tirando de una esquina.
Les délires et les frissons de la veille avaient cessé, emportés par un sursaut de jeunesse et de force.
Los delirios y los escalofríos de la víspera habían cesado, cediendo ante aquel arranque de juventud y de fuerza.
Son attitude taciturne et flegmatique dissimulait une propension aux emportements brefs et passionnés.
Bajo su conducta taciturna y flemática ocultaba una cólera que brotaba en breves y apasionados arranques.
Comme il n’avait pas l’air de me croire, ce con, la porte, je l’ai dézinguée et je lui ai sûrement emporté un bout de tympan avec.
Como no parecía creerme, el muy gilipollas, le metí un balazo a la puerta y seguramente le arranqué de paso un pedazo de tímpano.
Je me contentai d’arracher la première page du journal pour l’emporter avec moi et, bien qu’il fût encore tôt, je partis pour Concord.
Sólo arranqué la primera página del periódico para llevármela y, aunque todavía era temprano, partí hacia Concord.
Je donnai des coups de pied dans les pavés jusqu’à en déloger un, que j’enveloppai de ma veste avant de l’emporter près de la fenêtre du numéro 2.
A base de puntapiés arranqué un adoquín del suelo, lo envolví en mi chaqueta, lo llevé al número 2 y me acerqué a la ventana.
Catherine ferma la bouche, domptée par ce rare emportement de son père.
Catherine selló los labios con fuerza, silenciada por el extraño acceso de furia de su padre.
Vivrait-il jusqu’au lendemain, jusqu’à ce troisième accès qui devait immanquablement l’emporter ? Ce n’était plus probable.
¿Viviría hasta la mañana siguiente, hasta ese tercer acceso que debería indudablemente causarle la muerte? No era probable.
— Pour pas cher ? Gratis, oui ! » s'exclama Tony, sa
bonne humeur emportée par une soudaine bouffée de
désir rageur.
–¡Desde luego! Y además, gratis -dijo Tony, invadido por un acceso de deseo-.
Je pouvais l’imaginer de mauvaise humeur, difficile, irritable peut-être, mais pas emporté, pas violent.
Me lo imaginaba con accesos de mal humor, difícil, acaso irritable, pero no airado, como ella me había dado a entender, no fuera de sí. Puede que hubiese exagerado;
Malheureusement, une récente inondation en avait emporté les approches, le réduisant à une pièce d’architecture inutile.
Por desgracia, unas inundaciones recientes habían producido una gran erosión en los accesos a la estructura del puente, dejándolo aislado y temporalmente inservible.
Yyrkoon, lui, a emporté tous ses grimoires, ses incantations favorites, ses lettres d’introduction auprès des royaumes des démons.
Yyrkoon sabe mucho más de sortilegios y tiene conjuros y libros mágicos que le dan un fácil acceso a los mundos demoníacos.
Mais, dans l’après-midi, comme M. Chasle tardait à lui donner un dossier dont il avait besoin, il eut un brusque emportement, qu’il eut peine à réprimer.
Pero por la tarde, como el señor Chasle tardara en entregarle un expediente que necesitaba, tuvo un acceso de ira que le costó trabajo reprimir.
Et cependant cet homme si bizarrement emporté dans ses opinions, ce même Blake avait parfois des accès de douceur assez inattendus ;
Y, sin embargo, este hombre tan extravagantemente exagerado en sus opiniones, este mismo Blake tenía a veces accesos de dulzura bastante inesperados;
La mort de ma femme me touchait moins que celle de la bonne Arété, l’intendante de la Villa, emportée le même hiver par un accès de fièvre.
La muerte de mi mujer me conmovía menos que la de la buena Areté, intendenta de la Villa, a quien un acceso de fiebre arrebató ese mismo invierno.
L’apôtre de la non-violence s’était vu emporté dans une émeute par ses propres partisans qu’il ne contrôlait plus, il avait fui comme un lâche, on l’avait mis à l’abri dans une limousine et conduit dans l’hôtel le plus luxueux de Memphis.
El apóstol de la no violencia se había visto envuelto en un motín provocado por sus mismos seguidores a los que ya no controlaba, había salido cobardemente huyendo, lo habían recogido en una limusina y lo habían llevado al hotel más lujoso de Memphis.
— C’est juste un emportement.
—Solo ha sido un arrebato.
que l’orage nous emporte!
¡que la tempestad nos arrebate!
Il s’inquiétait réellement de ses emportements.
Estaba verdaderamente preocupado por sus arrebatos.
me dit mon oncle avec emportement.
—me preguntó mi tío con arrebato.
de mon ivresse, de mon emportement, de mes larmes ;
de mi borrachera, de mi arrebato, de mis lágrimas;
Alors lui, dans un faux emportement :
Entonces él, con un falso arrebato:
Son emportement m’avait surpris, et soulagé aussi.
Su arrebato me había sorprendido, y aliviado también.
Le temps est la rivière qui m’emporte, mais je suis la rivière... »
El tiempo es un río que me arrebata, pero yo soy el río…».
L’une est incontrôlable et sujette à de violents emportements ;
Una gemela es salvaje y propensa a los arrebatos;
Je suppose qu’ils s’y cognèrent, emportés par la passion.
Supongo que lo pulsaron en un arrebato de pasión.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test