Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Jusqu’à Borisov, ce fut le seul sujet de conversation.
Hasta Borisov, ese fue el único tema de conversación.
Que reste-t-il de notre armée à Borisov ? Une division !
¿Qué queda de nuestros ejércitos en Borisov? ¡Una división!
Originaire de Borisov, il se battait depuis l’invasion allemande.
Originario de Borisov, luchaba desde la invasión alemana.
— Ensuite ? — Il y a un autre pont sur un affluent du Dniepr, à Borisov.
—¿Y luego? —Hay otro puente sobre un afluente del Dnieper en Borisov.
La voiture de Napoléon dépassait les premières maisons de Borisov.
El carruaje de Napoleón había alcanzado ya las primeras casas de Borisov.
le pont de Borisov, l’unique passage, avait été pris par les cosaques ;
el puente de Borisov, el único paso, había pasado a manos cosacas;
Tant pis pour le maréchal Ney, il fallait se dépêcher vers Borisov ;
Lo lamentaba por el mariscal Ney pero había que apresurarse hacia Borisov;
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test