Käännösesimerkit
verbi
- couleur de la lumière réfléchie non conforme
- colour of reflected light contrary to regulations
2.4.5 "Couleur de la lumière réfléchie par le dispositif" les définitions de la couleur de la lumière réfléchie sont données au paragraphe 2.30 du Règlement No 48.
"Colour of the reflected light of the device" The definitions of the colour of the reflected light are given in paragraphs 2.30. of Regulation No. 48.
"2.4.4 "Couleur de la lumière réfléchie par le dispositif".
"2.4.4. "Colour of the reflected light of the device."
<<2.4.5 "Couleur de la lumière réfléchie par le dispositif".
"2.4.5. "Colour of the reflected light of the device."
Les valeurs s'appliquent au pic de pression réfléchie.
The values are given as reflected peak over pressure
Ma décision est mûrement réfléchie.
This is a reflective decision.
L'image est réfléchie.
It's a reflected image.
Basiques, réfléchies, et psychiques, ou larmes émotionnelles.
Basal,reflective,and psychic, or emotional tears.
Non, j'ai vu une main réfléchie dans le miroir.
No, I saw a hand reflected in the mirror.
Capitaine, la chaleur réfléchie est trop brûlante pour vous.
Captain, the reflected heat is too hot for you.
Commande à distance, image réfléchie, écran géant.
Push button picture control, reflected image, 3 by 4 foot screen.
Vous êtes la personne la moins réfléchie que je connaisse.
You're the least reflective person I know.
Est-ce que les signatures sont réfléchies ?
Are the signatures being reflected?
Une onde sonore est absorbée, réfléchie ou transmise.
When sound waves move, they're either absorbed, reflected or transmitted.
verbi
À notre sens, cela ne permettra tout simplement pas d'assurer une préparation parfaitement structurée et bien réfléchie ainsi que le suivi des séances groupées, et à cet égard nous aimerions examiner avec vous le rôle des collaborateurs des présidents, qui ont été désignés par les six présidents et que nous appuyons pleinement, tout en pensant qu'il y a certainement bien d'autres possibilités d'utiliser ce précieux instrument.
It will simply, in our view, not be sufficient to get a fully structured and wellthoughtthrough preparation and followup for the clustered sessions, and in that regard, we would like to discuss with you the role of the Friends of the Presidents which have been identified by the P6 and which we support fully, but think there is much more possibility actually also to make use of this valuable instrument.
Il faut créer des réseaux sociaux positifs qui favorisent la prise de décisions réfléchies et qui aident les adolescents à réfléchir avant d'agir et à faire preuve de maturité dans la prise de décisions.
This includes encouraging adolescents to plan and carry out appropriate actions, and building positive social networks which foster appropriate decision-making, so that they are capable of thinking about their actions and making mature decisions.
b) penser de manière créative, originale, réfléchie, rigoureuse et critique et faire preuve d'initiative individuelle en fonction de leurs capacités;
(b) Thinking in a creative, original, considered, rigorous and critical manner, and having a spirit of individual initiative, in accordance with their possibilities;
7. Le Groupe de travail a été informé que l'idée qui prévaut actuellement est qu'il convient d'étudier la possibilité de dissocier croissance économique et développement des transports de la même manière que la croissance du secteur de l'énergie avait été dissociée de la croissance économique dans les années 70, en utilisant les modes de transport d'une manière plus réfléchie, c'estàdire en privilégiant les modes de transport moins polluants et consommant moins d'énergie.
The Working Party was informed that the current line of thinking on the subject involves the exploration of possibilities to decouple economic growth and transport development in the same way the energy growth was decoupled from economic growth in the 1970s, by using transport modes in a more optimized way, e.g. using less pollutant and more energy efficient transport modes.
Ce n'est pas un hasard si le président de la Fédération internationale des échecs, Kirsan Ilioumjinov, s'est dit enthousiasmé par la grande attention que l'Ouzbékistan accordait au sport pour les enfants et les jeunes, car cela signifiait que le pays ne se contentait pas de prendre soin des générations futures, mais qu'il avait à cœur que celles-ci soient réfléchies et épanouies.
Witness the admiration voiced by Kirsan Ilyumzhinov, President of the World Chess Federation, for the attention paid to children's and young people's sport in Uzbekistan. After all, this means that the country is not only concerned about the future of the next generation but is also making sure that the next generation is one that can think for itself and stand on its own feet.
De nombreux organismes, fonds et programmes se sont dotés de cadres stratégiques leur permettant de concevoir et de mettre en œuvre des partenariats plus efficaces avec le secteur privé, en s'appuyant sur leur expérience et sur une appréciation plus mûrement réfléchie de la valeur des partenariats.
26. Many agencies, funds and programmes have created strategic frameworks for designing and implementing more effective partnerships with the private sector, based on experience and more mature thinking regarding the value of partnerships.
Pourquoi tu n'y réfléchies pas ?
Why don't you think it over?
Réfléchie bien, gamin.
Think this through, kid.
Tu réfléchies comme une souris.
You're thinking like a mouse.
Bon, j'ai finis de réfléchie.
Well, I'm done thinking.
Annie, réfléchie une seconde.
Annie, think for one second.
Je croit que je n'ai pas réfléchie.
I guess I wasn't thinking.
Réfléchies y au moins.
Well, at least think about it.
Il a pris une décision réfléchie.
I think he made a conscious choice.
verbi
Est prêt à prendre des mesures réfléchies même dans les situations incertaines
is willing to take considered action even in situations of uncertainty
Notre opinion réfléchie est que la gouvernance ne constitue qu'un aspect de la consolidation de la démocratie.
It is our considered view that governance is only one aspect in the consolidation of democracy.
Ces deux interventions étaient sérieuses, réfléchies et hautement professionnelles.
Both of those interventions were serious, well considered and highly professional in nature.
Ces recommandations seront mises en œuvre de façon réfléchie, transparente et concertée.
Implementation of the recommendations will take place in a considered, transparent and consultative manner.
C'est pourquoi il nous incombe d'examiner la question attentivement et de façon réfléchie.
It is therefore incumbent upon us to deliberate on this issue in a careful and considered manner.
Avoir la certitude que la demande du patient est spontanée et mûrement réfléchie;
be satisfied that the patient's request is voluntary and well-considered;
Dans les phases de détente, l'évaluation est plus sereine et l'action est plus réfléchie.
In periods of détente the evaluation is more dispassionate and action more considered.
Le Comité apprécierait à l'avenir obtenir des réponses plus soigneusement réfléchies.
The Committee would welcome more carefully considered answers in future.
Sans ces informations, l'auteur n'aurait pas pu prendre de décision mûrement réfléchie et volontaire.
Without that information, the author could not have made a well-considered and voluntary decision.
Mais ta réaction a été réfléchie.
But your response was considered.
C'est une position mûrement réfléchie.
That is a carefully considered negotiating position.
Tu as réfléch¡ à ma propos¡t¡on?
You consider my proposition?
Mais, euh. Ralentis et réfléchie, ouais? , yeah ?
But, uh... slow and considered, yeah?
Une réaction mature, réfléchie.
Such a mature, considered reaction.
Ses méthodes sont réfléchies et intelligentes.
Its method was well considered and intelligent.
Je pensais qu'on était toujours sur réfléchie.
I thought we were still on considered.
"Réponse réfléchie" sera maintenant "réponse robuste."
"Considered response" is now gonna be "robust response."
Le président réfléchie à toutes ses options.
The president is still considering his options.
Ainsi, dans l'ordre, la nº3: "La Fougueuse" la nº15, "la Réfléchie", la nº16, "l'lnachevée", et la nº1 7 en Fa majeur: "L'impuissante".
Thus we have, in order, number three, "the Ardent Symphony," number fifteen, "Contemplative," and number sixteen, "Unfinished," and lastly his symphony seventeen in F major, "impotent."
Son mari ne l'accompagnait pas, pour des raisons de sécurité mûrement réfléchies.
Her husband stayed behind, a deliberate decision made on security grounds.
C'est ainsi que l'Organisation a généralement oeuvré de manière réfléchie et discrète.
In this, the Organization has generally worked with deliberation and discretion.
Des mesures concrètes, ciblées et réfléchies doivent être prises pour combattre l'impunité en fonction des problèmes identifiés.
Concrete, targeted and deliberate steps should be taken to combat impunity in response to the challenges identified.
Le gouvernement jamaïquain n'a pas pris cette décision sans l'avoir mûrement réfléchie et sans éprouver quasiment de l'angoisse à ce sujet.
His Government had not taken the step in question without great deliberation and what almost amounted to anxiety.
Nous souhaitons vivement collaborer avec d'autres délégations pour que la Conférence soit prête à prendre des décisions réfléchies sur ces questions prioritaires.
We look forward to working with other delegations to ensure that the CD is prepared to take deliberate decisions on priority issues.
35. Le ministère a adopté une approche graduelle, mûrement réfléchie et axée sur l'éducation.
35. The Ministry has developed on a gradual, deliberate and educative course.
Je réfléchie et rumine et suis toujours indécise.
I deliberate and ruminate and I'm frozen with indecision.
Pour que tout se passe doucement et sans bruit, il faut que cet embarquement soudain paraisse une décision réfléchie.
To bear all smooth and even, this sudden sending him away must seem deliberate cause.
Pour que tout aille bien, il faut que ce soudain départ semble une décision bien réfléchie.
To bear all smooth and even this sudden sending him away must seem deliberate pause.
Donnez plutôt une réponse ferme, réfléchie.
Instead, give a firm, deliberate answer.
Comme je le disais à ce jeune homme dans l'ascenseur, le fait que le FBI se concentre sur l'analyse mûrement réfléchie nous empêche de réagir aussi vite que le L.A.P.D.
As I was explaining to this young man in the elevator, the FBI's emphasis on deliberate analysis means we can't move as hastily as the LAPD so often does.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test