Käännös "forfaitaire" englanti
Forfaitaire
adjektiivi
Käännösesimerkit
adjektiivi
C'est essentiellement le trafic des voyageurs avec billets et <<pass>> (tarifs forfaitaires) qui est en augmentation.
Essentially, the increase in traffic is among passengers holding tickets and "passes" (inclusive tariffs).
Le contrat stipulait un «taux jour-homme forfaitaire», ce qui pouvait être interprété comme un taux jour-homme plafond ou un taux jour-homme fixe.
The contract had stipulated an “all-inclusive man-day rate”, a provision which could be interpreted either as a “ceiling man-day rate” or as a flat or fixed man-day rate.
Le Comité a reçu des informations selon lesquelles l'ONU compte établir une indemnité mensuelle forfaitaire payable à tous les Volontaires des Nations Unies, quel que soit leur lieu d'affectation en Afrique du Sud.
The Committee was provided with information that indicates that the United Nations was establishing an all-inclusive monthly duty allowance payable to all UNV specialists regardless of the location of their duty stations in South Africa.
En raison du caractère de celui-ci, fondé sur un tarif forfaitaire, l'ONU n'a pu malheureusement invoquer aucun argument juridique pour récupérer la somme en cause.
Owing to the nature of the contract, which had been based on an all-inclusive rate, there was unfortunately no legal basis for recovery of the amount by the United Nations.
b) Congé spécial à plein traitement, prestations et indemnités comprises, étant entendu que le coût de ce congé pour l'Organisation ne pourra dépasser le montant du versement forfaitaire visé à l'alinéa a).
(b) A period of special leave with full pay (SLWFP), inclusive of all entitlements, provided that the cost to the United Nations of such leave is no greater than the total lump-sum amount in subparagraph (a) above.
b) Un vacataire est un particulier que l’Organisation engage de façon intermittente, à titre temporaire, pour effectuer une tâche ou réaliser un ouvrage nécessitant des compétences ou des connaissances spécialisées contre le paiement d’une somme forfaitaire.
(b) An individual contractor is an individual engaged by the Organization from time to time under temporary contract to provide expertise, skills or knowledge for the performance of a specific task or piece of work against payment of an all-inclusive fee.
63. Le Comité constate que 949 des réclamations de ce groupe sont recevables aux fins du programme en faveur des bidouns et recommande par conséquent que chacun des requérants se voie accorder le montant forfaitaire de USD 2 500.
The Panel finds that 949 of the claims in this group are eligible for inclusion in the "bedoun" programme and therefore recommends that each of these claimants be awarded the fixed amount of USD 2,500.
ii) Congé spécial à plein traitement, prestations et indemnités comprises, pourvu que ce congé ne soit pas plus coûteux pour l'Organisation que le versement forfaitaire visé à l'alinéa i) ci-dessus;
(ii) A period of special leave with full pay (SLWFP), inclusive of all entitlements, provided that the cost to the United Nations of this SLWFP is no greater than the lump-sum cost amount in subparagraph (i) above;
Je sais que Greendale est une école forfaitaire.
I know Greendale is an all-inclusive school.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test