Käännös "brisons" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Le numéro d'urgence << Brisons le silence >> a répondu à plus de 73 000 appels entre mai et décembre 2002.
The "Let's Break the Silence" hot line had replied to over 73,000 callers between May and December 2002.
Ainsi, en prenant cette décision, vous n'avez pas seulement sauvé la Conférence du désarmement d'une disparition possible, mais vous l'avez érigée en exemple de ce que les partenariats permettent de faire lorsque nous brisons les barrières officielles qui malheureusement séparent parfois le Nord et le Sud, comme elles séparaient autrefois l'Est et l'Ouest.
So, by taking this decision, not only have you saved the Conference on Disarmament from possible demise, but you have set it up as an example of what partnership can achieve when we break down the official barriers that sometimes unfortunately separate North and South today, as they separated East and West in yesteryear.
343. En 2002, les lignes téléphoniques d'urgence 911 et 800-300-3000 (la ligne <<Brisons le silence>>) avaient reçu 70 000 appels, et la Délégation de la femme et le Service de la violence de l'Institut national des femmes avaient pris en charge 5 404 femmes.
343. In 2002 the 911 and 800-300-3000 ("Break the Silence") telephone lines received
Brisons la malédiction.
Let's break this curse
Allez, Crions, Brisons.
Let's shout, break out.
Brisons des clavicules.
Let's break someone's clavicle.
Brisons le moule.
Break the mold.
Alors brisons-le.
Then let's break him.
- Brisons cette atmosphère.
Let's break the pattern.
Brisons le cycle.
We break the cycle.
Brisons son esprit.
We break his mind.
verbi
Brisons cette putain de glace tout de suite.
Let's smash it right fuckin' now.
Nous brisons les crânes et jetons les cendres dans le Gange.
We smash the skull and wash the ashes into the Ganges
Brisons les formules toutes faites et inventons les nôtres.
Smash ready-made formulas and invent our own.
Maintenant, nous savons que si nous brisons des trucs et que nous crions, et que nous hurlons, nous avons notre propre méthode.
Now, what we know is, if we smash things and we scream and we shout, we get our own way.
Alors brisons-les.
Then they must be smashed.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test