Käännös "dispiacere" englanti
Dispiacere
substantiivi
Dispiacere
verbi
Käännösesimerkit
substantiivi
O forse il dispiacere?
Or should I say the displeasure?
Diede un dispiacere a nostro Sig..
She incurred our lord's displeasure.
A cosa dobbiamo l'inquietante dispiacere?
To what do we owe the creepy displeasure?
Con chi abbiamo il dispiacere?
To whom do we have the displeasure?
Non provi dispiacere per la tua infanzia?
Do not try displeasure for your child?
A cosa devo il dispiacere?
To what do I owe this displeasure?
Gli hai procurato un immenso dispiacere.
You have incurred his extreme displeasure.
Non siete voi l'oggetto del suo dispiacere.
You do not stand object of his displeasure.
Ho avuto il netto dispiacere.
I've had the distinct displeasure.
substantiivi
Provo dispiacere per questo?
Do I regret this? No.
Il dispiacere e' mio.
The regret is mine.
Con mio sommo dispiacere.
To my great regret.
Con mio grande dispiacere.
- No. That's my big regret.
- Voi non avete dispiacere di nulla.
- You regret nothing.
Mi dispiacerà andar via.
I shall regret leaving it.
- Al sommo dispiacere.
- To deep regret.
Con nostro estremo dispiacere.
Much to our regret.
verbi
Sembra che gli abbiate recato dispiacere.
You have displeased him, it seems.
I nostri doni recano dispiacere al tuo governo?
Do our gifts displease your government?
Non voglio causarle dispiaceri.
That is never willfully to displease you.
Non volevo dispiacere alla signorina.
I didn't want to displease her.
Non dispiacere l'abate.
Do not displease the Abbé.
(Principe) ll che non è per noi un dispiacere!
Not that we're displeased!
E dispiacere tuo padre.
And displease your father.
- E io non posso dispiacere a Ricuccio.
I don't want to displease Ricuccio.
- Tu non puoi dispiacere alla Bersagliera.
You don't want to displease Frisky. - Why, Anna!
Può dispiacere a Dio, la verità?
Telling the truth displeases God?
grief
substantiivi
# tutti i nostri peccati e dispiaceri sopporta... #
# all our sins and griefs to bear... #
Ti daro' soltanto dispiaceri.
I will only cause you grief.
Mi avrebbe risparmiato tanti dispiaceri.
Would've saved me a lot of grief.
Shane ha il suo consigliere del dispiacere.
Shane's got his grief counselor.
Dev'essere per il dispiacere.
It must be the grief.
Il dispiacere e la vergogna.
The grief... And shame.
- Sarà il dispiacere.
It must be grief.
Ci saranno sempre fastidi e dispiaceri.
There will always be vexation and grief.
Una pillola che fa dimenticare ogni dispiacere.
A pill that removes all grief.
Mi hanno dato solo dispiaceri.
It was cursed. Never gave me nothing but grief.
substantiivi
Sono i dispiaceri che le dà il marito.
It's because of the troubles her husband gives her.
Cerri: Hai un debito per i dispiaceri..
You're indebted for the trouble..
Non dobbiamo dare altri dispiaceri alla mamma.
We can't make any trouble for Mom now.
Volevo risparmiarti un dispiacere.
I just wanted to tell you. To save you the trouble, that's all.
Causi solo problemi e dispiaceri.
You cause nothing but trouble and upsets.
Non devi dare tutti questi dispiaceri alla mamma.
ou shouldn't give Mom so much trouble.
Affoga i dispiaceri nell'alcol.
You are drinking your troubles away.
Non ho altri dispiaceri, tranne quelli che riguardano Serghej.
I have no other troubles except those that concern Sergey.
Troppi dispiaceri per il mio padrone, troppi dispiaceri.
So much trouble to my master. So much trouble.
-Devi darmi sempre dei dispiaceri!
- Nothing but trouble with you!
verbi
Non dispiacera' cosa?
Won't mind what?
Non ti dispiacera'...
You wouldn't mind.
- Non gli dispiacera'.
He won't mind.
- Le dispiacerà? No!
Will she mind?
verbi
Proverei dispiacere per Larry... se non mi fosse già così inviso.
I'd feel sorry for Larry, if I didn't dislike him so much.
verbi
Con gran dispiacere.
I hate to.
È cosi buona che mi dispiacerà strapparla.
- It's so good, I sort of hate to tear it up.
Sig.na kelly, ci dispiacerà molto perderla.
Miss Kelly, we shall certainly hate to lose you.
Mi dispiacera' averti perso.
I'll hate to lose you.
Per questo mi dispiacera' farti licenziare.
Which is why I'd hate to have to get you fired.
Quanto ti dispiacera'.
You'll hate that.
Mi dispiacerà non portare più il bastone.
I hate to give up the cane.
Peccato, Ie dispiacerà tantissimo d'esserseIo perso.
It's a shame, she's going to hate missing all this.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test