Käännös "remanente" ranskan
Remanente
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Es un remanente de una juventud dilapidada.
Reste d’une folle jeunesse.
El remanente de las casas servirá para usallo como leña.
Pour le bois de chauffe, utilisez ce qui reste des autres maisons.
Los remanentes que lograran esquivar a los árabes llegarían a Deraa como fugitivos sin armas.
Les restes qui échapperaient à la main des Arabes atteindraient Déraa en traînards désarmés.
Sigue apegado al principio del monopolio: sin duda un remanente de su pasado comunista.
Il reste attaché au principe de monopole : sans doute un reliquat de son passé communiste.
Alberto dijo: —Me dicen que hay remanentes de mobiliario de madera, que el remolque tenía.
Alberto poursuivait : « Ils sont en train de me dire qu’ils aperçoivent dans les décombres des restes de mobilier en bois, or le motor-home en contenait.
Los hombres de las embarcaciones pasaron por nuestro lado, dispersos como el remanente de un ejército vencido.
Les ouvriers de la plate-forme passèrent devant nous, traînant les pieds comme les restes d’une armée en déroute.
La magia remanente que quedaba en el cuerpo lo consumía, convirtiendo la carne y los huesos en cenizas y polvo.
La magie restée à l’intérieur de son corps le consumait alors, changeant chair et os en cendre et poussière.
Las carretas de los repartidores de carne y hortalizas se habían marchado con sus últimos remanentes hacía horas, dejando a los cocineros a su suerte;
Les chariots de livraison de viande et de denrées étaient partis depuis des heures avec le reste de leur chargement, laissant les cuisiniers à leur ouvrage ;
Los análisis délos datos sugieren que la fuerza remanente consiste, como máximo, en un escuadrón de cruceros de batalla y elementos de pantalla.
L’analyse des données suggère qu’il n’y reste au plus qu’une escadre de croiseurs de combat et ses éléments de protection.
—Cosca hizo un gesto a los menguados remanentes de la Compañía, que guardaban silencio mientras observaban aquella confrontación—. Tengo bocas que alimentar.
(Cosca désigna le reste de sa compagnie qui observait la confrontation en silence.) J’ai des bouches à nourrir.
Los otros estados del imperio algodonero absorbieron el remanente;
Les autres États de l’empire du coton absorbèrent le stock ;
Era de esperar cierto miedo remanente, pero había algo distinto en ese sentimiento de terror.
Il était courant de rencontrer une peur résiduelle, mais il y avait quelque chose d’autre à propos de cette frayeur.
los bandidos, los feroces remanentes de las familias expulsadas durante la ocupación, que se ocultaban en el pantano y poco a poco se iban convirtiendo en algo menos que humano;
des bandits, vestiges sauvages des familles chassées par l’occupation, cachés dans le marais et peu à peu devenus autre chose qu’humains ;
cerca de cincuenta niños murieron de enfermedad y siete fueron asesinados por remanentes de la Guardia Nacional somocista que operaban como guerrilleros, resguardados en Honduras.
On déplora de lourdes pertes parmi les enfants, durant cette période de six mois : une cinquantaine d’entre eux avaient été emportés par la maladie. Sept autres avaient été assassinés par des hommes de Somoza regroupés en guérillas au Honduras d’où ils opéraient en toute sécurité.
Pero por el hecho mismo de descargar allí su remanente, esas nuevas regiones verán crecer sus recursos y no tardarán en poseer, a su vez, excedentes: entonces se ponen a buscar nuevos países para aliviarse.
Mais, par le fait même qu’ils y déchargent leur surcroît, ces nouvelles régions voient s’accroître leurs ressources. Elles ne tardent pas à posséder des excédents à leur tour et se mettent à chercher d’autres contrées pour s’y soulager.
Si ese laboratorio pudo continuar, es probable que haya otros, remanentes del antiguo movimiento ecológico, diseñados para funcionar por completo con energía autosostenible. El primero que me viene a la mente, por supuesto, es el complejo de ParaGen.
Si ce laboratoire a pu continuer de fonctionner, alors d’autres endroits similaires ont également pu subsister de manière autonome grâce à des énergies renouvelables. Mon premier pari serait le centre ParaGen lui-même.
Un hombre que acaba de dejar a alguien con quien ha mantenido una conversación animada: su rostro guarda durante un tiempo un cierto remanente de vivacidad que se va apagando poco a poco y que sólo volverá a reanimarse con la llegada de otro interlocutor.
Un homme que vient de quitter quelqu’un avec qui il a eu une conversation animée : son visage garde quelque temps une vivacité rémanente qui ne s’éteint que peu à peu et dont la survenue d’un autre interlocuteur fera rejaillir la flamme.
Era un hombre empobrecido, ya que su antepasado, el gran duque, dejó gloria en abundancia, pero escasa liquidez, y su padre, el viejo caballero de las polainas, despilfarró casi todo el remanente en La Païva y en damas de la misma ralea.
Paddington était pauvre, car son aïeul, le célèbre duc, avait laissé beaucoup de gloire, mais peu d’argent, et son père, le vieux gentilhomme en guêtres courtes, avait généreusement dispersé ce modeste héritage pour les beaux yeux de La Païva et autres ladies du même genre.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test