Käännös "comprometían" ranskan
Käännösesimerkit
las partes comprometían el equilibrio del todo;
les parties compromettaient l’équilibre du tout ;
Pero por poco que se entregara esas charlas la comprometían y se volvía extraña a mis ojos;
Mais si peu qu’elle se livrât, ces babillages la compromettaient et elle me devenait étrangère ;
Es fácil comprender hasta qué punto estos acontecimientos comprometían el futuro de la Siria franca.
Il est facile de comprendre à quel point ces événements compromettaient l’avenir de la Syrie franque.
¿No se daban cuenta de que, dándoles gusto, se ataban de pies y manos y comprometían su futuro?
Ils ne se rendaient pas compte que, en leur obéissant, ils se liaient les pieds et les poings et compromettaient leur avenir ?
El reyezuelo lanzaba solapadamente contra nuestras fronteras a las hordas de bárbaros alanos, y sus querellas con Armenia comprometían la paz en Oriente.
Ce roitelet poussait sournoisement vers nos frontières des hordes d’Alains barbares ; ses querelles avec l’Arménie compromettaient la paix en Orient.
Los conspiradores abandonaron Astley Priors presos del pánico y, en su precipitación, se dejaron tras ellos varios documentos que los comprometían irremisiblemente.
La bande, saisie de panique, s'était enfuie d'Astley Priors, laissant des documents qui la compromettaient définitivement. En outre, on trouva dans la poche du mort un petit cahier contenant un plan de tout le complot.
Otra de sus causas es el yugo que puso en el cuello de la democracia la dictadura pasada: una deuda de 9 mil millones de dólares y obligaciones que comprometían, de entrada, la mitad del producto de nuestras exportaciones.
Une autre de ses causes est le joug passé au cou de la démocratie par la dictature : une dette de neuf milliards de dollars et d’obligations qui compromettaient, d’entrée de jeu, la moitié du produit de nos exportations.
pero Jasper Hobson quería, mientras fuera posible, salvar los intereses de la Compañía, decidido, por otra parte, a abandonarlas durante el camino, si comprometían o estorbaban la marcha de la caravana.
Mais Jasper Hobson voulait, autant que possible, sauvegarder les intérêts de la Compagnie de la baie d’Hudson, bien décidé, d’ailleurs, à abandonner ces fourrures en route, si elles compromettaient ou gênaient la marche de la caravane.
Cuando casi se paró la investigación por falta de pruebas, informó al gobernador militar de París de que tenía varios telegramas alemanes, un total de veintiún documentos, que la comprometían verdaderamente.
Quand l'investigation a menacé de s'arrêter faute de preuves, il a informé le gouverneur militaire de Paris qu'il était en possession de plusieurs télégrammes allemands – sur un total de vingt et un documents – qui vous compromettaient jusqu'aux tréfonds de votre âme.
Además, en el alojamiento de Buckingham, que se había visto obligado a abandonar más precipitadamente de lo que habría creído, se habían encontrado papeles que confirmaban aquella liga y que, por lo que afirma el señor cardenal en sus Memorias, comprometían mucho a la señora de Chevreuse y por consiguiente a la reina.
De plus, dans le logis de Buckingham, qu’il avait été forcé d’abandonner plus précipitamment qu’il ne l’avait cru, on avait trouvé des papiers qui confirmaient cette ligue, et qui, à ce qu’assure M. le cardinal dans ses mémoires, compromettaient fort Mme de Chevreuse, et par conséquent la reine.
Trotsky, Kámenev y Zinoviev expusieron su opinión de que Stalin y Bujarin eran unos incompetentes que comprometían al país con su gestión de la política exterior. Era evidente, por otra parte, que la Komintern no estaba segura en sus manos.
Trotski, Zinoviev et Kamenev déclarèrent Staline et Boukharine incompétents et sur le point d’accepter une politique de compromis avec l’étranger : entre leurs mains, le Komintern n’était plus en sécurité.
Pero, antes o después, Andy tendría que acostumbrarse a Stephanie. Habían hablado otra vez de matrimonio y ella se había mostrado tajante en que o se comprometían de inmediato o cortaba la relación.
Peut-être était-ce trop tôt. En tout cas, Andy n'aurait pas d'autre alternative que s'habituer à Stéphanie. Celle-ci exigeait le mariage, refusant tout autre compromis. La bague au doigt ou la fin de l'idylle, avait-elle déclaré lors de leur dernière discussion à ce sujet.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test