Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Estaba abrumada, temblorosa, se sentía impotente.
Elle se sentait dépassée, impuissante, tremblante.
Y, lo más extraño, Waxillium se sentía abrumado.
Et Waxillium, à sa propre surprise, se sentit dépassé.
Rhombur estaba abrumado por todo lo que estaba sucediendo a su alrededor.
Rhombur était dépassé par tous les événements qui se déroulaient autour de lui.
Auraya percibió que el hombre se sentía algo abrumado.
Auraya sentit qu’il était quelque peu dépassé.
Wing se sentía abrumado por lo que le había ocurrido.
Wing se sentait submergé par ce qui lui était arrivé.
Fin estaba casi abrumado por un sentimiento de melancolía.
Fin était presque submergé par la mélancolie.
Tendía a disiparse, y entonces me sentía abrumada por la culpa.
Ça se dissipait – et j’étais submergée par la culpabilité. »
Mi padre pareció estar siempre abrumado por sus recuerdos de juventud.
Mon père s’était laissé submerger par sa jeunesse.
—Sí, claro, por supuesto, pareces abrumada por el trabajo.
— Oh, c’est vrai que vous avez l’air débordée.
Tantas, en realidad, que a menudo se sentía abrumado por ellas.
Si nombreux, en fait, qu'il en était souvent débordé.
Estoy abrumado de trabajo. Korda pareció desconcertado.
Je suis débordé en ce moment, c’est monstrueux. Korda eut l’air ébahi.
–Creo que me mencionó que estaba abrumada de trabajo -había dicho Nesbitt-.
— Je vous avais bien dit que vous seriez débordés, avait répondu Nesbitt.
—Si está usted abrumado de trabajo, volveremos más tarde.
— Si vous êtes débordé, nous reviendrons plus tard.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test