Käännös "secuoyas" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Vaya par de secuoyas californianas.
Man, couple of fine young California redwoods.
ives estas secuoyas gigantes?
These giant redwood trees?
Santo Ned, eres una secuoya gigante.
Holy Ned, you're a giant redwood.
No soy una secuoya.
I'm not Redwood.
Una vez pinché en una secuoya.
I boned in a redwood once.
Secuoyas, abetos, pinos.
Redwoods, firs, pines.
Diríamos, verías... muchos jacuzzi de secuoya, muchos " decks" de secuoya.
We'd say, you'd see Ike, a lot of redwood hot tubs, um, a lot of redwood decks.
Madera de secuoya.
A regular redwood.
Podríamos usar secuoya.
Could use redwood.
PARQUE NACIONAL MUIR WOODS Estos son secuoyas.
This is the redwoods.
Allí no crecían las secuoyas.
No redwoods grew here.
Olor a secuoya y eucalipto.
The smell of redwood and eucalyptus.
El viento susurraba entre las secuoyas.
The wind rustled in the redwoods.
Estaban peinando el bosque de secuoyas.
They were combing the redwood forest.
¿Trata de un sueño de secuoyas y águilas;
Is it about a dream of redwoods and eagles;
El ruido de los arroyos adentrándose entre las secuoyas;
Sound of the creeks running deep in the redwoods;
otros se elevaban en solitario esplendor como las secuoyas.
others towered in solitary splendor, like redwoods.
Estaba en un claro en medio de un bosque de secuoyas.
He stood in a clearing in the middle of a redwood forest.
¿Y qué demonios estaba haciendo en un bosque de secuoyas?
And what the hell was it doing in the redwood forest up there?
No es café, es Secuoya al Anochecer.
It's not brown, it's twilight sequoia.
savia de secuoyas, bacterias termales...
uh, sap from sequoias, thermal bacteria...
Los secuoyas son como nosotros, poliplióticas.
Sequoias are like us, polypliotic.
Sólo había un Secuoya.
There was only one Sequoia.
Parque Nacional de las Secuoyas.
Sequoia National Forest.
Al igual que la secuoya gigante,
Like the giant sequoia,
Me sentí como una secuoya en extinción.
I felt like an endangered sequoia.
¿Has oído la parte de la secuoya gigante?
Did you hear the part I said about the giant Sequoia?
- Ud. También, secuoya.
You too, sequoia.
"Para guardar el fondo gigante árbol de secuoya."
"to save the giant sequoia tree fund."
Bill sobreimpuso una secuoya.
Bill superimposed a sequoia.
–En Secuoya. Tienes que pasar a recogerlo. –¿En Secuoya? –El parque nacional. Te cae de camino.
"He's in Sequoia. You have to stop and get him." "Sequoia?" "National Park. It's on the way."
Entre ambos caía la sombra de una secuoya.
Shadow of a sequoia falling between them.
priápicos aparatos eyaculadores del tamaño de secuoyas;
ejaculating priapic engines the size of sequoias;
El discurso completo. ¿Las secuoyas son centinelas y guardianas del planeta?
The whole speech. Sequoias are sentinels and guardians of the planet?
«¿Le parecen normales esas secuoyas?», le ha preguntado uno de ellos.
‘Do those sequoias look ordinary to you?’ one of them asked.
Cañón de las secuoyas, una Sierra Nevada californiana plegada sobre sí
Sequoia Kings Canyon, an infolded Sierra Nevada of California
La sombra de la Giralda caía sobre la plaza como una secuoya gigantesca.
The shadow of the Giralda lay across the square like a giantfelled sequoia.
¿Cómo puede haberla, cuando metabolizas más lento que una secuoya?
How could there be, when you're metabolizing slower than a sequoia?
Los arbolitos retorcidos de la hondonada estaban inmersos en sus fantasías de secuoyas.
The scrawny trees around the hollow were wrapped in sequoia fantasies.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test