Käännös "secuestraste" englanti
Secuestraste
verbi
Käännösesimerkit
verbi
¿Secuestraste a alguien?
You kidnapped somebody?
—Y tú secuestraste a Nikki.
“And you kidnapped Nikki.”
—¿Lo secuestraste por filantropía?
“You kidnapped him philanthropically?”
—¿Cuál, te secuestraste tú mismo?
“What, you kidnapped yourself?”
– Pero tú la secuestraste -dijo Bell.
"But you kidnapped her," Bell said.
—Bueno, entonces, ¿los secuestraste o qué?
“So you kidnapped them, or what?”
¿Me estás diciendo que secuestraste a Stubbs?
Are you telling me you kidnapped Stubbs?
—Me disparaste, y luego me secuestraste.
You shot me, Cinder, and then you kidnapped me.
¡Había dos Papas y tú secuestraste al verdadero!
There were two popes and you kidnapped the original!
verbi
¿Por qué secuestraste un avión?
Why did you hijack an airplane?
secuestraste a Martha.
You did hijack Martha.
Diría que secuestraste la reunión completamente.
I'd say that you hijacked the meeting entirely.
¿Alguna vez secuestraste un camión?
Ever hijacked a truck?
¿Y los lingotes de oro que secuestraste?
And that gold bullion that you hijacked?
- ¿Secuestraste ese avión?
D you hijack that plane?
Así que secuestraste a mi cita.
So you hijacked my date.
¿Secuestraste una gallina?
Did you hijack a chicken?
—¡Tú secuestraste la banda!
“You hijacked the band!”
verbi
- Me secuestraste una vez.
- You abducted me once.
¿Secuestraste una tortuga?
You abducted a turtle?
Hasta que me secuestraste.
Until you abducted me.
¿Secuestraste a Dorotea?
Did you abduct Dorotea?
Y por eso me secuestraste.
And that's why you abducted me.
¿Secuestraste a una niña?
You abducted a child?
¿Luego que me secuestraste?
Right after you abducted me?
¿Realmente secuestraste a mi hijo?
Did you really abduct my boy?
¿El chico que secuestraste?
The boy you abducted.
Se inventarán una alumna a la que secuestraste o de la que abusaste.
Invent a student who you abducted or abused.
Pero si dices la verdad, dime qué sucedió con la hermana del faraón Tamose, la princesa real Tehuti, a quien secuestraste para sacarla de mi cargo y cuidado.
‘But if you speak the truth tell me what has happened to the sister of Pharaoh Tamose, the royal Princess Tehuti, whom you abducted out of my charge and care.’
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test