Käännös "procurad" englanti
Procurad
verbi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
También se ha procurado resumir la información escrita.
The report also attempts to summarize written information.
También se ha procurado alentar el establecimiento de asociaciones de consumidores.
Attempts have also been made to encourage people to establish consumer associations.
La Autoridad ha procurado cumplir con su mandato de dos maneras.
The Authority has attempted to carry out its mandates in two ways.
A este respecto, se había procurado:
In this respect, attempts were made to:
También se ha procurado obtener alojamiento para la gente sin vivienda.
Attempts have been made to obtain accommodation for the homeless.
15. Se ha procurado aplicar la recomendación.
15. An attempt has been made to implement the recommendation.
Con todo, los departamentos y oficinas han procurado responder a la solicitud de la Asamblea.
Nevertheless, departments and offices have attempted to respond to the Assembly's request.
Toda mi vida he procurado encontrar ese perfecto punto de belleza y equilibrio entre ciencia y espiritualidad donde no sólo coexisten sino que se complementan.
All my life I have attempted to find just that perfect point of beauty and balance between science and spirituality, where they not only coexist, they complete each other.
¿Hasta qué punto... piensas que Marivaux... ha procurado...
To what extent do you think that Marivaux attempted
Hemos procurado poner fin a estas luchas para siempre…
We've attempted to put an end to these contests altogether ..."
No había procurado proveer de energía más que a las diez usuales;
He had made no attempt to power more than the usual ten;
Se había procurado borrar el escrito original, pero no se había conseguido del todo.
Some attempt had been made to efface the original writing, but that hadn’t succeeded well.
Jay se percató de que ese hombre había procurado que el golpe fuera lo menos fuerte posible.
Jay noticed that he attempted to make the lash as light as possible.
Bien ha procurado el gobierno chino remediar este abuso por medio de leyes severas, pero en vano.
The Chinese government has in vain attempted to deal with the evil by stringent laws.
He procurado dar el do de pecho, pero quizá haya exagerado, sobre todo al reproducir los diálogos con mi verdugo.
I have tried my best, but I may have exaggerated, especially in the attempts to transcribe my persecutor's dialogue.
Yo lo había pasado muy mal con la muerte de mi madre, pero había procurado no venirme abajo y arrimar el hombro.
I’d found it hard enough when our mother died, but attempted to keep myself together through it all, and to put my shoulder to the wheel;
He procurado describirle la mano dura con la que Max Mancini lo tratará cuando llegue su turno de réplica.
I have attempted to describe the rough treatment he’ll get when I turn him over to Max Mancini for a bit of cross-examination.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test