Käännös "pragmáticamente" englanti
Pragmáticamente
Käännösesimerkit
El mundo sigue cambiando y el Consejo de Seguridad debe adaptarse lenta y pragmáticamente a ese mundo en transformación para seguir siendo eficaz.
The world keeps changing, and the Security Council needs to adapt slowly and pragmatically to this changing world in order to remain effective.
Incluso algunos gobiernos que poseen una gran capacidad de ejecución, a veces optan, pragmáticamente, por mantener al PNUD como proveedor de servicios.
Even governments with evident implementation capacity are seen to be making the pragmatic choice of keeping UNDP as a service provider.
Se señaló también que la mayoría de las complejas cuestiones relativas a la extradición se resolvían pragmáticamente.
It was also noted that most of the complex issues in extradition were solved pragmatically.
El Gobierno y el PNUD actuarán pragmáticamente según lo amerite cada caso tras celebrar las consultas pertinentes.
The Government and UNDP will act on a pragmatic case-by-case basis after mutual consultations.
En general, la promoción de la cultura se enfoca pragmáticamente, pues el Estado, los municipios y los patrocinadores privados apoyan conjuntamente los grandes proyectos.
As a rule, cultural promotion is approached pragmatically, in that the State, municipalities, and private sponsors jointly support major projects.
La Unión Europea seguirá contribuyendo constructiva y pragmáticamente a los esfuerzos que se hagan para mejorar los trabajos de la Asamblea General.
We will continue to contribute in a constructive and pragmatic manner to the efforts to improve the work of the General Assembly.
Si esta clase de requisitos se conociera mejor sería relativamente fácil cumplir pragmáticamente los más gravosos.
Once such requirements become better known, it should be relatively easy to deal pragmatically with burdensome requirements.
Mientras la situación de seguridad permita a la Misión y al ACNUR funcionar en el terreno, tienen la intención de hacerlo pragmáticamente.
As long as the security situation allows UNMIBH and UNHCR to function, they intend to act pragmatically on the ground.
Por lo tanto, su delegación plantea si no podría utilizarse una definición más amplia o, más pragmáticamente, si realmente se necesita una definición.
His delegation therefore questioned whether a broader definition could not be used or, more pragmatically, whether a definition was really necessary.
Yo, también, lo encuentro fascinante en un sentido no riguroso y pragmáticamente irrelevante.
I, too, find him intriguing in a non-rigorous, pragmatically irrelevant kind of way.
Estoy preservando pragmáticamente esta importante pieza de la historia de nuestra familia
I'm pragmatically preserving this important piece of our family's history.
Pragmáticamente, Jayson, si se pudieran reocnciliar, no sería lo peor, para le juicio, estratégicamente hablando.
Pragmatically, jayson,if you guys could reconcile, that wouldn't bethe worst thing, trial strategy-wise.
Y descubrí pragmáticamente que el único modo de lograrlo es por medio de AA.
And I've found pragmatically that the only means of achieving it's through AA.
Mira, quiero escabullirme de eso tanto como tú, Pero tenemos que pensar un poco más pragmáticamente.
Look, I want to get out of there as quickly as you do, but we have to think a little more pragmatically.
Además, geográfica y pragmáticamente, las propiedades son el futuro.
Besides, geographically and pragmatically, the realty's in the way.
El se estaba haciendo mas grande y estaba comiendo mas de nuestra comida, así que tuve pragmáticamente conseguir que dejara los pañales.
He was getting bigger and he was eating more of our food, so pragmatically I had to get him off those diapers.
Lilith hablaba pragmáticamente.
She was speaking pragmatically;
Randall no era suspicaz, pero sí pragmáticamente pesimista.
Randall was not suspicious, but he was pragmatically pessimistic.
Ada, en primer lugar, pragmáticamente muerta.
Ada first, pragmatically dead.
por el contrario, la charla era llamativa y pragmáticamente comercial.
instead the talk was loudly and pragmatically commercial.
Crésida y Helena de Troya son pragmáticamente prostitutas.
Cressida and Helen of Troy pragmatically are whores.
Es una casa azul —declaró Sydney pragmáticamente—.
It's a blue house," declared Sydney pragmatically.
—Las putas se llevan muchos palos —señaló pragmáticamente ella—.
‘Whores get beaten up a lot,’ she pointed out pragmatically.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test