Käännös "hablando" englanti
Hablando
verbi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
Estamos hablando de un delito muy grave.
We are talking of a very serious crime.
Estamos hablando de obligaciones internacionales.
We are talking about international obligations.
Estamos hablando de algo que no es hipotético.
We are talking about something that is not hypothetical.
No estoy hablando de la gente de la mafia, estoy hablando de cientos de grupos extremistas organizados y que actúan dentro de Estados Unidos.
I'm not talking about the mob; I'm talking about hundreds of organized extremist groups that are acting inside the United States.
Comencé hablando sobre liderazgo.
I started by talking about leadership.
Estamos hablando de prioridades.
We're talking of priorities.
Estoy hablando de hechos históricos.
I am talking about history.
- ¿Por qué tienes que seguir hablando? Hablando, hablando.
Why do you have to keep talk, talk, talking?
? parada hablando, hablando ? [llorando]
♪ stop talking, talking ♪ [crying]
Me enferma como se pasa hablando, hablando y hablando.
I'm just sick of him talking, talking, talking.
Solo esos tíos mayores hablando y hablando y hablando y hablando.
They're just old guys talking and talking And talking and talking.
Vamos, sigue hablando, sigue hablando, sigue hablando.
Come on, keep talking, keep talking, keep talking.
Sólo estuvimos hablando y hablando
We talked — and talked
Pero él seguía hablando y hablando.
But he talked and talked.
speak
verbi
No estamos hablando aquí de poesía o literatura.
We are not speaking here of poetry or literature.
Estoy hablando en términos hipotéticos.
I am just speaking in hypothetical terms.
Están hablando de una paz que no existe.
They are speaking about a peace that does not exist.
Hablando en sentido amplio, eso es cierto.
Largely speaking, that is true.
No es mucho, comparativamente hablando.
Not much, comparatively speaking.
Hablando francamente, su delegación estaba decepcionada.
Frankly speaking, his delegation was disappointed.
- Hablando de la Niñez;
"Speaking of children";
Técnicamente hablando, tiene razón.
That was correct, technically speaking.
Yo estaba en las plataformas, usted sabe, hablando, hablando, hablando.
I was on platforms, you kno w, speaking, speaking, speaking.
- ¿Quién está hablando?
- Who's speaking?
[hablando lengua extranjera él está hablando en lenguas.
[speaking foreign language] He's speaking in tongues.
- Yo estoy hablando.
I'm speaking.
Te está hablando.
She's speaking.
[Hablando T'licho]
[Speaking T'licho]
Y el cuervo continuó hablando, hablando, hablando...
And the crow continued speaking, speaking,speaking,...
—Y hablando de eso.
Speaking of which.
Ella no está hablando.
She’s not speaking!”
Él le estaba hablando.
He was speaking to her.
—¿De qué está hablando?
“What is he speaking of?”
Está hablando con él.
He’s speaking to him.”
¿Me estaba hablando a mí?
Was he speaking to me?
Una de ellas estaba hablando.
One of them was speaking.
verbi
- Solo estamos hablando.
- We are just chatting.
- Están hablando de negocios.
¡ªThey are chatting
Solo estábamos hablando.
We just chatted.
- Hablando toda la noche.
- Chatting all night.
Sólo estamos hablando.
We're just chatting.
[Gente hablando indistintamente]
[people chatting indistinctly]
Hablando, de la mano.
Chatting, holding hands.
¡Estoy hablando contigo!
I'm chatting to you!
Hablando sin parar.
Chatting up a storm.
Estamos, simplemente, hablando.
We are only having a chat.
Sin embargo, ya no siguieron hablando.
There was no more chat, however.
Estuvieron bebiendo y hablando hasta las tantas.
They drank and chatted, and it grew late.
Estuvimos un rato hablando del falafel.
We had a chat about falafel.
Ya sé que estuvieron hablando del tema, pero…
I know they were chatting about it, but—
Estaba allí, hablando con Sibel.
He was across the room, chatting with Sibel.
Estuvieron hablando durante todo el camino hacia la ciudad.
All the way to town they chatted.
Michaelmas estaba hablando con uno de los encargados de prensa.
Michaelmas was chatting with a press aide.
Savannah y Alexa estuvieron un rato hablando por teléfono.
Savannah and Alexa chatted for a while.
Estamos hablando de personas, comunidades y países afectados por la utilización de las municiones en racimo, y sus consecuencias.
This is about people, communities and countries affected by the use and the remnants of the use of cluster munitions.
Estas hablando conmigo?
Are you communicating with me?
¿Con quién estoy hablando?
Who am I in communication with?
He estado hablando con la reina.
I have been in communication with the queen.
Dicen que habló y estuvo hablando con los rusos.
We've been monitoring your communications.
- Hablando con la prensa.
- Communicate with journalists.
– ¿Con quién estoy hablando? -preguntó Steinmetz.
Who am I communicating with? asked Steinmetz.
Sacudió la cabeza, hablando consigo mismo.
He shook his head, communing with himself.
Volkóv sigue en la tienda negra hablando con los suyos.
“Volkov’s still in the black tent, communicating back home.
«Hablando con el corazón» transmitió a Tensing sus observaciones.
Communicating with her heart, Nadia transmitted her observations to Tensing.
verbi
Sobre que estan hablando?
What are you guys gabbing about?
Me dejó hablando solo...
Got me gabbing there.
- Hola, ¿de qué estábais hablando?
- What are you two gabbing about?
Míreme a mí, sigo hablando.
Anyway, listen to me gabbing on.
¿De qué estabais hablando?
What are you gabbing about?
¿Con quién estás hablando, eh?
Who're you gabbing with now?
Y, diga, ¿de qué estaban hablando ustedes dos?
What were you two men gabbing about?
Había desperdiciado el tiempo hablando del coche.
She had spent the time gabbing about the car.
Ahora están dos hileras de asientos detrás de Cambara, hablando por los codos.
Now they are two rows behind Cambara’s, gabbing.
Recordó que había visto al maquinista hablando por teléfono.
He remembered the switch-engine driver gabbing on his cell phone.
Les veo. Vaya que si les veo, a usted y a su compañero, hablando sin parar sub tegmine manuum. ¿Qué les pasa?
I see you, don’t think I don’t, you and your good neighbour tirelessly gabbing away sub tegmine manuum. What’s wrong with the two of you?
Los principales canales empezaron a divulgar la noticia cada veinte minutos una vez finalizada la sesión y, una hora después, la primera cadena que emitía telediarios durante las veinticuatro horas del día, interrumpió la serie de noticias repetidas para conectar en directo con una reportera, hablando ante las cámaras a las puertas del palacio de justicia.
The major wires began running the news twenty minutes after adjournment, and an hour later the first round-the-clock news-gab-a-thon broke into its running series of. repetitive stories to go live to a reporter in front of a camera outside the courthouse.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test