Käännös "grifería" englanti
Grifería
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Cuando papá vino a ver la restauración... sugirió griferías doradas.
When Dad came to see the renovation, he suggested using gold faucets.
Espera, hay bomberos fuertes que vendrán aquí ¿y mi dedo estará atorado en la grifería?
So wait, are hunky firefighters gonna come in here and my toe is gonna be stuck in the faucet?
Pues con barras asideras, alfombrillas antideslizantes, grifería de palanca;
With grab bars, mats to prevent slips, lever-style faucets;
Corrección… vívidamente reconocible, con sus paredes recubiertas de azulejos, sus instalaciones en porcelana, la reluciente grifería y la pesada cortina de ducha.
Correction--vividly recognizable, with its tiled wal s, porcelain fixtures, shiny faucets, and heavy shower curtain.
El baño blanco de elementos antiguos. Las paredes alicatadas de baldosas romboidales de superficie esmaltada, irregular y muy brillante. La grifería de cobre.
The white bathroom, with its old-fashioned fittings. Its shiny white walls with their hexagonal tiles. Copper faucets.
Luego conducía a sus huéspedes, todavía atónitos, al cuarto de baño, donde les señalaba la grifería bañada en oro y les aclaraba: «Esto es oro, oro dieciocho quilates».
Before her guests had time to recover, she prodded them toward the connecting bathroom where—with a flourish—she pointed at the golden faucets on the sinks, shower, and bathtub. “They’re based on our name, real eighteen-carat gold.”
–Todavía estamos esperando la grifería chapada de plata que tuvimos que pedir a Alemania Federal, y yo tuve que enviar a buscar en Cranston una lámina de cobre lo bastante grande para adaptarla en una sola pieza debajo de la bañera.
"We're still waiting on this silver-plated faucet unit that had to be ordered from West Germany, and I had to send up to Cranston for a copper sheet big enough to fit under the tub and not have a seam.
Algunas veces, durante las semanas en las que terminó de acondicionar la casa antes de instalarse allí con su familia, se acercaba con el coche a primera hora de la mañana solo para pasearse, para deleitarse en las habitaciones vacías que tanto lo emocionaban y en los suelos que no crujían y en la grifería tan sólida del lavabo del cuarto de baño de arriba.
Sometimes, in the weeks when he was sprucing the place up before he installed his family, he drove over in the early morning just to take a walk-through, to relish the thrillingly empty rooms and the non-squeaking floorboards and the sturdy faucet handles above the bathroom sink. (Mrs.
Poco después, habiéndome refugiado en un cuarto de baño estilo Habsburgo con un techo de catedral y la grifería de oro, busqué en mi cartera y cogí un preservativo prelubricado que asomaba por un extremo de su envoltura de delgada chapa metálica y lo metí en uno de los bolsillos laterales de mi chaqueta, bien a mano, procurando recuperar, entretanto, mi compostura frente a un amplísimo espejo en cuyo marco revoloteaban innumerables querubines de oro.
Moments later, having ducked into a Hapsburg bathroom with a cathedral ceiling and rococo gold faucets and fittings, I scrambled through my wallet and got the end of a pre-lubricated Trojan sticking up out of its foil wrapper and placed it in a handy side pocket of my jacket, meanwhile trying to compose myself in front of a full-length mirror crawling at its edge with gilt cherubs.
Cercaron fincas, se construyeron caminos para acceder a los predios y pozos de agua con instalaciones correspondientes (motor, caños y grifería).
Property was fenced off; access paths to buildings were laid and wells with the necessary equipment (motors, pipes and taps) were dug.
- Cambiando la grifería.
- Doing the taps.
Hay una grifería mezcladora con selector termostático... también el peinador en que toda mujer gusta de entretenerse.
In it can be found not only thermostatically controlled mixer-taps, but also a dressing table any woman would be happy to linger.
La grifería no funciona.
My taps don't work.
"Mary Pickford tiene una bañera con grifería de oro... con forma de delfines, en su mansión de Hollywood".
"Mary Pickford has a sunken bathtub with gold taps "shaped like dolphins in her Hollywood mansion."
Reluce la grifería de cobre en el lavabo;
The brass taps on the washbasin gleam;
Hizo construir baños separados para Blaine y para sí misma: el de él, terminado con mármol italiano de color crema, con vetas de rubí y grifería dorada;
She built separate bathrooms for Blaine and herself, his finished in ruby-veined cream Italian marble with gold dolphin taps and fittings, hers like a Bedouin tent draped in rose silk.
Tuve la suerte de que el barrio de la Ribera fuera reserva espiritual y material de artesanos de todo tipo, y encontré a tiro de piedra de mi nuevo domicilio a quien me instalara nuevos cerrojos que no pareciesen robados de la Bastilla y apliques y grifería a los usos del siglo 20.
I was lucky in that the Ribera quarter was a spiritual home for all kinds of craftsmen: just a stone’s throw from my new home I found someone who could put in new locks that didn’t look as if they’d been stolen from La Bastille, as well as twentieth-century wall lights and taps.
Ni siquiera tenía en mente la grifería, a pesar de que hay setecientos tipos distintos de grifos, que pueden entregarte en un plazo de seis semanas si escoges el acabado mate, y algo más rápido si te conformas con el modelo estándar, aunque ¿por qué conformarse con lo normal? Y tampoco pensaba en la bañera, que tuvimos que discutir el mismo día en que Estados Unidos e Inglaterra intervinieron en Irak.
And I wasn’t thinking about the mixer taps, either, even though they are available in seven hundred different types and can be delivered in six weeks if they are in brushed steel or quicker if you’re happy with the standard model, but why make do with the standard model, or the bathtub which we’d had to discuss the same day as USA and England had begun their campaign in Iraq.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test