Käännös "diablura" englanti
Diablura
substantiivi
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
substantiivi
b) Esta presunción solo puede ser rebatida con pruebas positivas inequívocas de que el niño tenía conocimiento de que el acto era un serio agravio (a diferencia de una simple travesura o una diablura infantil) en el momento en que lo cometió;
(b) This presumption can only be rebutted by clear positive evidence that the child knew that his act was seriously wrong (as opposed to mere naughtiness or childish mischief) at the time when he did it;
Diablura Negra pagó $4,60 y $3,20.
Black Mischief, 4.60 and 3.20.
- Ese eres tú haciendo diabluras.
- That's you out of mischief.
Y, por tanto, hará diabluras.
Therefore, he must get into mischief.
Diablura Negra llegó segundo, Pordónde llegó tercero.
Black Mischief, second; Whichaway, third.
Diablura Negra, 5, Pordónde, 6...
Black Mischief, five; Whichaway, six;
El dios nórdico de las diabluras.
The Norse god of mischief.
Una pequeña travesura, una diablura.
A little mischief, a little devilry.
Más diabluras, Giles.
More mischief here, Giles.
Le gustan las diabluras.
He likes mischief.
- Sólo diabluras rutinarias.
What are you doing? Just a bit of routine mischief.
—¿Qué diablura estás maquinando?
What mischief are you thinking of ?
otras hacían diabluras por la ciudad.
Getting into mischief in the town.
Nos está preparando para una diablura.
He’s getting us ready for mischief.
Porque tiene un historial de diabluras.
Because he has a record of mischief.
¿Qué diabluras te traes entre manos?
What mischief are you devising?
El simpaticón de mi padre haciendo sus diabluras.
My charming father and his mischief.
Sin ti y tus diabluras la calle está muy triste.
The street’s so sad without you and your mischief.’
Vislumbraba la oportunidad de hacer una diablura.
He had seen an opportunity to make mischief.
—Sabe Dios qué diablura habrá hecho.
“Who knows what mischief he got into?”
—Dices diablura y suena hasta simpático.
You say mischief and it sounds almost charming.
substantiivi
Que tipo de diablura es esto?
What type of devilry is this?
Y vio todo lo que era, En toda mi desnuda diablura.
She saw me for all I'm worth, in all my naked devilry.
Una astuta diablura que nos permite decir la hora y así ser puntuales.
Yes. A cunning piece of devilry which allows us to tell the time and thereby be prompt.
El oficial al mando les estaría regañando por las diabluras que hicieron.
Probably gettin' blue blazes from the O.C. for the devilry they've been up to.
Toda clase de negras diabluras.
All manner of black devilry.
Eres un sahib muy joven para una diablura semejante.
You are very young a sahib to go for such devilry.
Alguna diablura moderna.
It's some modern devilry !
¿Pura diablura, tal vez?
Sheer devilry, perhaps?
¿Qué nueva diablura estaba yo planeando?
What new devilry was I planning?
Tenían el aire de estar tramando alguna diablura.
Their very air intimated devilry and secrecy.
¿Qué nueva diablura era aquélla? ¿Un nuevo misterio?
What fresh devilry was this? A new mystery?
—¡Oh, oh!, ¿qué otra diablura os ha sucedido?
Oh oh, what other devilry has happened to you?
Tal vez los dioses le preparaban una nueva diablura.
Perhaps some new devilry of the gods was about to be perpetrated on him.
-¿Qué diablura es ésta?- gritó una voz malhumorada cuando Violet cerró el portal.
“What devilry is this?” cried a cranky voice as Violet closed the wayport.
Con el tiempo, que hasta entonces nos había sido favorable, alguna diablura comenzó a pasar al pronto.
But some devilry began with the weather, which had been wonderfully favourable till then.
Viajarás al futuro y te enfrentarás a cualquier diablura que pretendan desatar cuando emerjan.
You will travel to the future and deal with whatever devilry they intend to unleash, upon emerging.
Sharpe iba de una ventana a otra preguntándose qué clase de diablura tramaba de l’Eclin.
Sharpe, going from window to window, wondered what devilry de l’Eclin plotted.
substantiivi
¡Oh, vas a invitar a mí a lo largo de para esta noche de diabluras?
Let's go. Oh, you're inviting me along to this evening of devilment?
Y si se vuelven a repetir estas diabluras y travesuras...
- And it's there's any more of this waggery or devilment...
Haciendo diabluras nos gana a los dos.
She's got enough devil in her to put Uncle Joe and me in the shade.
¿Acaso al capitán se le había ocurrido alguna nueva diablura?
Did the Captain have some new devilment in mind?
Tenían un sexto sentido para la diablura, olían la oportunidad como si la precediese el azufre.
They had a sixth sense for devilment, and could sniff out an opportunity for a practical joke as if it was sulphur.
Decía que les sacaba mucha diablura de adentro y que después quedaban tan buenos amigos como siempre.
She said they got a lot of devilment out of their systems that way and were as good friends afterwards.
—Quisiera saber qué se propone —dijo Richard Haydon—. Alguna diablura, seguro. Vayamos a ver.
‘ “I wonder what she is up to,” said Richard Haydon, “some devilment, I swear. Let’s go and see.”
Dónde hayas estado o qué diabluras hayas estado haciendo es algo que debes guardártelo para ti mismo. —Pero Lola... si pudiera explicarte...
“Where you have been or what devilment you’ve been doing you may keep to yourself.” “But LolaÐif I could only explainД
Lo malo es que eran inofensivos en su domicilio anterior, pero al verse encarcelados en una residencia de viejos han reaccionado haciendo diabluras.
Trouble is, whereas they were benign in their previous location, they have reacted to finding themselves incarcerated in an Old Folkery by playing the merry devil.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test