Käännös "derroteros" englanti
Derroteros
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
La solidaridad, recurso propio de la naturaleza humana, debe darse de manera urgente para salvar a la humanidad del derrotero al que nos conducen la irracionalidad y la irresponsabilidad.
Solidarity, one of the resource of human nature, must be demonstrated on an urgent basis if humankind is to be rescued from the path down which irrationality and irresponsibility are leading us.
El epígrafe titulado "Elementos de organización y sus funciones", indisolublemente vinculado al anterior, transita por los mismos derroteros.
The section entitled "Organizational elements and their functions", which is closely linked to the preceding one, takes the same path.
e) La conciencia de la necesidad de determinar que la interdependencia y conservación de la diversidad cultural y biológica son cuestiones prioritarias en los esfuerzos para definir los derroteros futuros de la investigación de las tierras secas para el desarrollo sostenible (Túnez).
Recognition of the need to identify the interdependence and conservation of cultural and biological diversity as priority issues in efforts to define future paths of dryland research for sustainable development (Tunis).
Sabemos que habrá retrocesos y decepciones en este camino, pero ése es el único derrotero práctico y viable para hacer que las Naciones Unidas funcionen de manera vibrante, eficiente y eficaz al servicio de la humanidad.
We understand that there will be setbacks and disappointments on this path, but this is the only practical and viable course of action to make the United Nations vibrant, efficient and effective in its service to humanity.
Todos los Estados partes deben estudiar ese derrotero esencial.
All States parties should explore that essential path.
Este es el contexto en que el PNUD ha de definir su derrotero futuro en el Brasil.
This is the background against which UNDP must define its future path in Brazil.
Con estos criterios generales en mente, analicemos cuál puede ser el derrotero que tiene por delante el Comité Preparatorio.
With that in mind, let us consider the path that lies ahead for the Preparatory Committee.
De hecho, en muchos casos la ejecución no ha comenzado o es deficiente, de manera que las actividades del sector forestal siguen como antes derroteros insostenibles.
Indeed, in many cases implementation has not yet started or is failing, so that forest-sector activities continue as before on unsustainable paths.
Está creando un derrotero de muerte y violencia a través de una de las regiones más estratégicas pero más inestables del mundo.
It is carving out a path of death and violence through one of the world's most strategic, yet most volatile regions.
Ese fue un factor que contribuyó a la retirada del Japón del sistema de cooperación internacional y que llevó en su día por derroteros bélicos.
This was one factor contributing to Japan's withdrawal from the international cooperative system and eventually to its path to war.
En realidad, sólo nos damos cuenta de su importancia cuando se desvían de su derrotero habitual. Si la corriente en chorro toma rumbo hacia el sur puede enviar tornados mortales a través de Florida lejos de su ruta habitual hacia el norte.
We.re only really aware of their significance when they stray from their normal path. far from their usual route to the north.
¿Qué derroteros la habían llevado hasta allí? ¿Qué...?
What paths had led her here? What …?
Mi vida tomó inesperados y dichosos derroteros.
And my life spun off into happier paths.
Su mente vagaba por estos derroteros cuando entró Lucy.
His mind was traveling that path as Lucy entered the room.
Según tú, la investigación había tomado unos derroteros poco productivos.
You felt the investigation had strayed on to non-productive paths.
—Pueblo mío, tus regidores vacilan y confunden tus derroteros.
“‘O my people, your leaders mislead you, and confuse the course of your paths.’”
No iba a permitir que su mente tomara ese derrotero en particular.
He was not going to let his mind wander along that particular path.
Pero no quiero profetizar sobre los futuros derroteros de la novela, de los que nada sé;
But I don't want to predict the future paths of the novel, which I cannot know;
Ni que decir tiene que la vida del joven Al siguió por unos derroteros bastante diferentes.
Young Al, needless to say, followed a rather different career path.
Pensé en lo que debía hacer, pero mi cerebro iba por otros derroteros.
I thought about what I must do, but my brain followed other paths.
Pero la asesina profesional nunca permitía que sus pensamientos siguieran esos derroteros.
The professional assassin never truly let her thoughts travel down that path.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test