Käännös "cortado" englanti
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
adjektiivi
Neumáticos cortados
Cut tyres
El conglomerado de las flores cortadas de Kenya
The cut-flower cluster in Kenya
Cortado, desgarro, rotura
Cutting, tearing, shearing
Flores cortadas (8,75)
Cut flowers (8.75)
Enteros/cortados
Whole/cut
- Autopista de Aandqet a Qbaiyat (no está cortada)
- Aandqet -- Qbaiyat highway (not cut off)
Enteros/cortados/embalados
Whole/cut/bale
Enteros/cortados/embalados/en tiras
Whole/cut/bale/shred
La industria de las flores cortadas en Kenya
The cut flowers industry in Kenya
Flores cortadas - en condiciones de campo; Flores cortadas - protegidas; Flores cortadas, bulbos - protegidos; Arroz (paquetes para consumo); Fresa - en condiciones de campo; Fresas trepadoras;
Cut flowers - field; Cut flowers - protected; Cut flowers, bulbs - protected; Rice (consumer packs); Strawberry fruit - field; Strawberry runners;
¡Y hemos cortado aquí, hemos cortado!
And we've cut there, we've cut!
- Todo está cortado.
Everything's cut.
Conecta las cortadas, conecta las cortadas.
Connect the cuts. Connect the cuts.
Le han cortad la cara, ¡cortada!
They cut the face, cut it!
Eh, eh, eh, amigos, cortad, cortad.
Yo, yo, yo, fellas, cut it, cut it.
Si... muy cortada, Gambon, cortada.
Yeah... that's very cut. Gambon, cut it.
Conecta las cortadas, conecta las cortadas, conecta las cortadas.
Connect the cuts. Connect the cuts. Connect the cuts.
—¡Se ha cortado el cordón! ¡Han cortado el cordón!
“The cord’s cut! Somebody cut the cord!”
¿Me ha cortado o no me ha cortado?
“Has he cut me off, or has he cut me off?”
Las sonrisas cortadas, las gargantas cortadas, los garabatos en sangre.
The cut smiles, the cut throats, the blood scrawl.
– Bien. ¿Cayeron de la rama o están cortadas? – Parece que cortadas.
"Good. Did they fall off the branches or are they cut?" "Cut, looks like."
Estaba magníficamente cortado.
It was beautifully cut.
Han cortado el campo.
They cut the field.
A no ser que se lo hayan cortado.
Unless they cut it.
—Tiene los tendones cortados.
The tendons are cut.
adjektiivi
Sus alas están cortadas.
His wings are clipped.
¿Te han cortado los?
Did they clip your...
El cable fue cortado
The wire was clipped.
- Ella pudo haberlas cortado.
- She could have clipped them.
Me has cortado las alas.
You've clipped my wings
- He cortado una - ¿Has cortado una farola?
- I clipped one. - You clipped a lamppost?
Cortado y despojado.
Clipped and stripped.
Lo hemos cortado.
We clipped it off.
¿Son uñas cortadas?
Oh, are these nail clippings?
Uñas cortadas, pelo.
Fingernail clippings, hair.
Tendrían que habértelas cortado.
“They should be clipped.”
Su voz estaba cortada.
His voice was clipped.
—Fijaos en las orejas. Las tienen cortadas.
‘See their ears, they’re clipped.
Si le hubiera cortado las alas
If I’d clipped its wings
—Recibido —fue la respuesta cortada.
“Copy,” came the clipped reply.
Las orejas de Marissia habían sido cortadas.
Marissia’s ears had been clipped.
Simplemente cortada a mitad de una frase.
Simply clipped in mid-phrase.
El suelo estaba cubierto de pelo cortado.
Hair clippings littered the floor.
Un bonito pajarillo con las alas cortadas.
A beautiful bird with clipped wings.
Había sido cortada para despejar la visual.
It had been clipped off to clear the view.
adjektiivi
El ingreso de los trabajadores a Israel quedó prácticamente cortado en los períodos inmediatamente anterior e inmediatamente posterior a la separación de las fuerzas; en noviembre de 2005, tan sólo 1.304 habitantes de Gaza podían salir diariamente de la Franja.
Workers' access to Israel was virtually shut down just prior to and following disengagement, with only 1,304 Gazans able to exit the Strip daily by November 2005.
En el diminuto pasillo, bajo aquella sórdida luz y rodeado por puertas anónimas, me sentí distante, cortado de Susan, del mar, del béisbol.
In the tiny hallway under the ugly light surrounded by blank doors I felt a little disengaged, remote from Susan, from open water, from baseball.
adjektiivi
¿Por qué se emborrachan con leche cortada?
Why has it gotta be sour milk they get wasted on?
¿Por qué los pobres huelen a leche cortada?
Mr. Garrison, why do poor people always smell like sour milk?
Aceite, tinta, bosta de vaca y leche cortada.
- Oil and ink, and a bit of a cowpat, all mixed with sour milk.
Bueno, la leche está cortada y este pan tiene moho.
Well, the milk is sour, this bread is mouldy.
Se ha cortado, ¿no?
Turned sour, eh?
Ay, mujer Ud. Podría venderle leche cortada a las vacas.
My God, woman, you could sell sour milk to cows.
Parece que la leche se ha cortado.
Looks as if the cream had gone sour.
La leche se ha cortado.
The milk has soured.
Cortad un limón ácido por la mitad con un afilado cuchillo y veréis como funciona
"slice a little sour lemon..." "and see it work"
La amargura de su voz habría cortado la leche-.
The bitterness in his voice would have soured milk.
Estaba acostumbrada al de la leche cortada y el estiércol de caballo.
She was accustomed to sour milk and horse manure.
Mamá… La leche está cortada. Bajó el brazo y se incorporó.
Mom . . . the milk was sour. She lowered her arm and sat up.
Para deshacerse de su regusto, sólo contaba con un pomelo cortado a cuartos.
All she had to chase away the aftertaste was a sour quartered grapefruit.
Sobre un banco había un jarro de leche de vidrio verde, lleno de leche cortada.
A green-glazed jug sat on a bench, full of soured milk.
La criada temporal hacía pastelillos de nata que sabían a leche cortada.
The temporary servant made cream puffs that tasted like sour milk.
Pero él nació en un país vinícola, yo en uno donde la leche cortada lleva la batuta.
But he was born in a wine country, I in a land where soured milk rules the roost.
En un plato, había más queso rallado, cebollas verdes cortadas y un tubo de nata agria.
More cheese was grated onto a plate, along with chopped green onions and a tub of sour cream.
No localizaba el mal olor que se mezclaba con la cerveza, pero era impuro: ¿leche cortada? ¿Estiércol viejo?
He could not locate the odor that mingled with the beer, but it was impure—sour milk? Old manure?
adjektiivi
A la luz incierta y cortada de sombras, pude distinguir confusamente ojos brillantes que se clavaban en nosotros desde todos los rincones y hendiduras.
In the uncer– tain, shadowy light I could see dimly that there were glancing, glimmering eyes peeping down at us from every cranny and corner.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test