Käännös "contención" englanti
Käännösesimerkit
substantiivi
Instalaciones completas de contención de nivel de contención P3 o P4:
1. Complete containment facilities at P3 or P4 containment level:
La necesidad de contención física debe valorarse en estrecha relación con la contención técnica que requiere el privado o privada de libertad.
The need for physical containment must be assessed in close connection with the technical containment required by the prisoner.
substantiivi
Dicho acuerdo estuvo precedido por la evaluación satisfactoria de otros 63 km en las montañas Gotel, una de las zonas de más difícil acceso, y el acuerdo sobre la aldea de Mada, que ha sido una importante zona de contención desde 2005.
This action followed the successful assessment of an additional 63 km in the Gotel Mountains, one of the most difficult areas to access, and the agreement on the village of Mada, which has been a major area of contention since 2005.
Esta reducción se consiguió mediante una contención enérgica del gasto por parte del Estado y el logro de un superávit primario anual desde 1999, en particular del 4,48% del PIB en 2005 (recuadro 5 de los anexos).
This reduction was achieved through strong contention of expenditures by the State and the achievement of yearly primary surpluses since 1999, notably a surplus of 4.48% of GDP in 2005 (Annexes, Box 5).
Sigue habiendo mucho desacuerdo, no obstante, sobre la fórmula para la asignación de estos ingresos entre las entidades y el distrito de Brčko, lo que muestra claramente que la metodología actual constituye una fuente constante de contención.
There continues to be intense disagreement, however, over the formula for allocating these revenues among the entities and Brčko District, making it clear that the current methodology represents a constant source of contention.
Si logramos trabajar de consuno, podremos transformar nuestra parcela de tierra, tan querida para ambos pueblos, para que, de una tierra de contención, pase a ser una tierra de paz para nuestros hijos y nietos.
If we succeed in working together, we can transform our plot of land, which is dear to both peoples, from a land of contention to a land of peace for our children and grandchildren.
La contención del Canadá, de que se trata de un acontecimiento que puede no llegar a materializarse, porque depende de la ley y de las actuaciones de las autoridades, carece de fundamento.
Canada's contention that what is involved is an event that may not materialize because it depends on the law and actions of the authorities is groundless.
a) Primero - y esto se refiere a nuestra contención del párrafo anterior -, que las circunstancias excepcionales tienen que ver con la aplicación de la pena de muerte y no con el desarrollo del juicio y la condena;
(a) Firstly - and this relates to my contention in the previous paragraph - the exceptional circumstances are connected with the application of the death penalty and not with the proceedings at the trial and the sentencing;
Pero merece ser una de las mujeres de mejor calidad en contención.
But she deserves to be one of the top quality females in contention.
la obligación de probar... esta contención ridícula recae sobre mi adversario.
The burden of proof of this ridiculous contention rests with my opponent.
Sí, de hecho es como un punto de contención entre los dos.
Yeah, it's actually a little bit of a point of contention between the two of us.
¿Pero está feliz de que Fifi está fuera de la contención?
But you're happy Fifi's out of contention?
Es mi contención que estamos cerca de ese máximo.
It is my contention, that we are close to that maximum.
Ése parece ser un punto de contención aquí, Vic.
That still seems to be a point of contention around here, vic.
¿Tu contención es que debemos debatir como equipo?
Your contention is that we should debate as a team?
—Ya que parece haber un muro de contención entre nosotros…
“Since this seems to be a bone of contention between us…”
¿La felicidad era más parecida a la excitación o a la contención?
Was happiness more like excitement, or more like contentment?
Al continuar incompleta, se convertía en un hueso de contención, en un reto constante.
As it remained uncompleted, it became a bone of contention and a hovering challenge.
Tanto en su forma como en su contenido, el epigrama de Wilde es un triunfo de la contención retórica.
In form and content, the Wildean epigram is a triumph of rhetorical self-containment.
Los historiadores de la Restauración habían hecho de la diversidad contención –siempre controlada por el compromiso–.
The Restoration historians had made of diversity also contention—always controlled, however, by compromise.
Era la prueba histórica de la contención que el éxito requiere, más que nacer en circunstancias afortunadas.
He was historical proof of the contention that success requires more than merely a coincidental birthright.
Este pasaje sólo debería poner fin a la contención en cuanto a que somos justificados por la sola fe.
This passage alone should put an end to the contention that we are justified by faith alone.
Todas esas insensateces sobre desplazamiento, contención latente, reacción-formación… ¡Parece como si se tratara de un informe médico! —Lo siento.
"And that stuff about displacement, latent content, reaction-formation--it reads like a medical report!" "Sorry.
La noble timidez de Fronesis, sin hacerse enigmática ni esbozar una contención irónica ante la fluencia de los sentimientos, comenzó a inquietar a Cemí.
Fronesis’s noble timidity, without becoming enigmatic or showing any trace of ironic contention before the flow of feelings, began to trouble Cemí.
substantiivi
166. La utilización de gas pimienta, sillas de contención, dispositivos inmovilizadores, esposas y correas de contención de las piernas exige una autorización expresa.
166. The use of pepper spray, restraint chair, immobilizers and cuff and leg restraints are controlled by specific authorization.
En la ley se indican cuáles son los métodos de contención autorizados.
Authorized restraints are set out in the regulations under the Act.
Aunque el objetivo declarado de la ley era la reglamentación del uso de los métodos de contención, en realidad la ley tenía el efecto de legalizar la utilización de métodos de contención.
Although regularization of restraint use is cited as the objective of the law, in fact it legalized the use of restraints.
Hasta la fecha, Israel ha dado muestras de máxima contención.
Israel has shown maximum restraint thus far.
Un aspecto inherente a la Carta son las normas implícitas de la contención y la proporcionalidad.
Inherent in the Charter are the embedded norms of restraint and proportionality.
A lo sumo, la transparencia en materia de armamentos puede alentar la contención.
At best, TIA encourages restraint.
Lamentablemente, nuestra... contención no será compartida por todos.
Unfortunately, our … restraint will not be shared by everyone.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test