Käännösesimerkit
verbi
Cuando buscamos la paz, naturalmente nos tropezamos con crisis y estancamientos, frustraciones y obstáculos, algo que es inevitable en cualquier proceso de negociación.
As we search for peace, we naturally encounter crises and stalemates, frustrations and obstacles — that is inevitable in any negotiating process.
Sin embargo, mientras buscamos un camino a seguir, no debemos engañarnos entablando debates interminables e inútiles o abrigando falsas esperanzas.
But in the search for a way forward we must not deceive ourselves by indulging in endless and futile debates or in false hopes.
Este nuevo organismo especializado puede hacer una contribución importante, particularmente en un momento en que, como ahora, buscamos medios innovadores de movilizar recursos para los países pobres.
This new specialized agency can make an important contribution, particularly as we search for innovative ways to mobilize resources for the development of poor countries.
La propia Sudáfrica perdió un número de ciudadanos, y todavía buscamos a muchos de ellos que continúan desaparecidos.
South Africa itself lost a number of its citizens and we are still searching for many that remain missing.
Agradecemos el documento y debemos decir que, aunque no sea perfecto, tras haber pasado un decenio en punto muerto no buscamos la perfección.
We acknowledge and we must say that it may not be perfect, but then again, after a decade of deadlock, we are not in search of perfection.
A todo lo largo de nuestra existencia buscamos constantemente una vida mejor.
Throughout our lives, we are constantly in search of a better life.
La buscamos en casa de sus amigos y en casa de los familiares.
We searched for her at her friend's and relatives' houses.
A medida que buscamos la manera de avanzar en cuanto al fondo, la Conferencia debe aceptar una realidad.
As we search for ways forward on substance, the CD must come to terms with one reality.
En tanto buscamos las maneras de sacar a nuestro pueblo de la pobreza, debemos también ser conscientes de la necesidad de conservar nuestro medio ambiente natural.
Even as we search for ways of taking our people out of poverty, we should also be mindful of the need to conserve our natural environment.
Lo mejor que podemos hacer es reparar el daño que hemos causado mientras buscamos con ahínco maneras de reducir nuestro impacto sobre el medio ambiente.
The best we can do is clear up our own mess while searching hard for ways to reduce our impact on the environment.
# Buscamos un destino #
Searching for purpose
- Esta noche buscamos...
- Tonight we'll search.
Buscamos dos veces.
We searched twice.
Pero nosotros los buscamos, buscamos, y buscamos...
But we'll search for them, and search, and search again...
- Buscamos un perro.
- - Searching a dog.
Buscamos y buscamos respuestas, pero no las hay.
We search and search for answers, but there are none.
Buscamos y buscamos, ¿verdad, mamá?
We searched and searched, didn’t we, Mama?”
Buscamos a un fugitivo.
We are searching for a fugitive.
Buscamos por todo el campamento.
We searched the whole camp.
También buscamos en el garaje.
We searched in the garage too.
La buscamos, pero no durante mucho tiempo.
We searched for her, but not for long.
Buscamos y buscamos, pero no encontramos ninguna señal que indicase que Seth hubiese salido del bosquecillo.
We searched and searched, but located no sign of Seth leaving the grove.
Así que buscamos y buscamos, y te hemos encontrado, y ahora estamos todos juntos otra vez.
So we searched and we searched, and we’ve found you, and now we’re all together again.”
Lo buscamos por todas partes.
We searched everywhere;
La buscamos hasta el anochecer.
For as long as the daylight lasted, we searched for her.
verbi
En una democracia como la nuestra, es difícil tratar de imponer restricciones; en lugar de ello, buscamos ofrecer incentivos.
In a democracy like ours, it is difficult to try to impose any restrictions; instead, we have tried to look into incentives.
Buscamos por doquier.
We looked everywhere.
Tu mamá y yo buscamos y buscamos.
Your mom and I looked and looked.
Jerry, ya buscamos.
Jerry, we've looked.
seek
verbi
Todo lo que buscamos es la coexistencia pacífica.
All we seek is peaceful coexistence.
No buscamos ni ordenar ni obligar.
We seek neither to dictate nor to coerce.
Buscamos dirigentes que den el ejemplo.
We seek leadership by example.
Somos nosotros quienes buscamos la paz, nosotros quienes la pedimos.
It is we who are seeking peace, it is we who are asking.
Que buscamos constantemente
We're seeking constantly
Buscamos una conexión.
We seek a connection.
Buscamos el contacto.
We seek contact.
Adivinamos, entonces buscamos.
Divining, then seeking.
Buscamos la perfección.
We seek perfection.
Buscamos el conocimiento.
We seek knowledge.
¡Buscamos a Gruner!
We seek Gruner!
Nosotros no buscamos la verdad, buscamos nuestra Ariadna.
We are not seeking truth. We are seeking our Ariadne.
Lo buscamos por aquí, lo buscamos por allá,
We seek him here, we seek him there,
Y una de las preguntas cuya respuesta buscamos es… por qué buscamos.
And one of the questions whose answers we seek is why we seek.
Vosotros buscáis la renovación, como la buscamos todos.
You seek renewal, we all seek it.
Buscamos tranka… pero primero, buscamos un principio —dijo Ovono—.
“We seek tranka—but first, we seek a beginning,” Ovono said.
verbi
Buscamos la placa de registro de esa máquina y la verificamos.
We looked up the registration plate on this machine and it checked out.
Buscamos en internet las fotos de los hoteles donde habríamos de alojarnos.
We looked up photographs of hotels on the internet, deciding where we would stay.
—¿Por qué no buscamos un campo de aterrizaje encima de…? —Mira hacia arriba.
"Why can't we find an airport above the . "Look up there."
Nosotros, es decir Kuz y yo, buscamos también la dirección y nos fuimos como balas a hablar con la muchacha.
We--Kuz and I--looked up the address too and hightailed over to talk to the girl.
Buscamos estos nombres, nos llevamos los expedientes a mi despacho y fotocopiamos las páginas que necesitemos.
We look up these names, take the protocols to my office and copy the pages we need.
De nuevo en el salón, buscamos el número del centro de rehabilitación Mogale y llamamos.
I’ll get it.’ Back in the sitting room, we looked up the number of the Mogale Rehabilitation Centre and called.
Recuperamos a Festo, buscamos el sitio en Google Maps y vamos volando. —Tengo mis dudas —dijo Josephine—.
We get Festus back, then we look up this place on Google Maps and fly down there.” “Doubtful,” Josephine said.
verbi
Buscamos únicamente un mínimo de justicia, justicia que corresponde esperar de una Organización que no puede dejar de examinar toda injusticia, real o imaginaria, que se señale a su atención.
We pursue only a modicum of fair play — fair play which behooves an Organization that does not fail to address every injustice, real or imaginary, that is brought to its attention.
Ahora buscamos con más apremio la eficiencia energética y el desarrollo de fuentes sustitutivas de energía, como el gas licuado, los biocombustibles y el gasohol.
Energy efficiency and the development of alternative energy sources, such as liquefied gas, biofuels and gasohol, are now being pursued with greater urgency.
Debemos respetar las religiones cuando buscamos el desarrollo.
Religions must be respected as we pursue development.
¿Por qué no buscamos quién fue?
Why don't we pursue whoever it was?
No buscamos el romance.
We're not pursuing romance.
Mientras buscamos la certeza, eliminamos la posibilidad.
Whilst pursuing the certainty, we eliminate the possibility.
Buscamos el receptor.
We're pursuing the receiver.
Por si no lo es, buscamos otras opciones.
On the off chance it isn't, we're pursuing other avenues.
Solamente buscamos una mayor conexión con los pacientes.
We are simply pursuing a deeper connection with our patients.
Los klingons no buscamos relaciones amorosas.
Klingons do not pursue relationships.
Buscamos la mejor noticia, la noticia más importante.
We pursue the best story, the most important story.
Creo que es mejor si no buscamos más.
I just think it's best if we don't pursue that any further.
No buscamos venganza, ni detenerlo y juzgarlo.
We don't pursue with a vengeance, or apprehend and prosecute.
Buscamos unos objetivos que nunca nos harán felices.
We are pursuing goals that will never make us happy.
verbi
- Sí. Buscamos a un asesino en masa.
We are hunting a mass murderer.
Buscamos durante doce días.
Twelve days we hunts.
-Lo buscamos y lo dejamos seco.
- We'll hunt him down and kill him.
Lo buscamos y lo matamos.
We hunt him down, and we kill him.
Ahora buscamos simplemente a un asesino.
This is now a straight murder hunt.
Búscame un par de calcetines, María.
Hunt me a pair of socks, Maria.”
—¿A quién buscamos? —preguntó August.
“Who are we hunting?” asked August.
¡Marchado, señores! Lo buscamos y lo buscamos, y no conseguimos hallar más huellas suyas que las escasas herramientas y el equipo campestre que había abandonado.
Gone, gentlemen! We hunted and hunted, yet found no other trace of him than the few tools and camp equipment he had left behind.
Buscamos a una criatura terrible que es invisible a nuestros instrumentos.
We hunt a great evil that is invisible to our instruments.
—Puedo protegerte mientras viajemos, pero no si buscamos peligros.
I can protect you as we travel, but not if we hunt danger.
verbi
—¿Se refiere a que no hemos de buscamos más problemas? —preguntó el DG. Asintió, mientras seguía aún mirando por la ventana.
‘Don’t meet trouble halfway, you mean?’ the DG said and nodded, still looking out of the window.
verbi
Nosotros también buscamos la superación. Evolucionar hacia un estado de perfección.
We, too, are on a quest to better ourselves, evolving toward a state of perfection.
Buscamos nuevos objetos de valor en los que canalizarlas… maná, si lo prefieren, o libido, si no.
We seek after new objects of value in which to invest this—mana, if you like, or libido, if you don't.
No buscamos trabajo.
We're not job prospects.
verbi
Tú y Amanda podéis ir a ver si hay habitaciones en el pub mientras nosotros buscamos a los albañiles.
You and Amanda can get us rooms at the pub while we hunt out the workmen.
Buscamos una casa.
‘We found a home,’ I said.
Búscame el número de teléfono de sus padres.
"Find me his parents' home number.
Y luego buscamos el camino de regreso a casa.
Then we try to find our way home.
—¿Y si buscamos un camino nuevo para volver a casa? —propuso María.
‘And let’s find a new way home,’ suggested Maria.
Búscame la investigación policial.
Get me the investigation data from the police.
¿Se van justo cuando buscamos un autobús escolar y tenemos quince policías que investigar?
There's a school bus and 15 officers to investigate.
Mejor aún: búscame a un investigador del caso Beechum.
Better yet, track down an investigator in the Beechum case.
verbi
Cariño, ¿por qué no te arrastras hasta aquí y buscamos comida?
Oh, honey, why don't you crawl over here and forage with me?
¿Por qué no buscamos ahí?
Why can't we forage there?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test