Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
verbi
a) Las evaluaciones de la actuación se realizaron por contratista, agrupando todos los aviones proporcionados por cada uno de ellos.
(a) The performance evaluations were compiled per contractor, grouping all aircraft provided by a particular contractor.
Esos cursos se sufragaron con cargo a contribuciones voluntarias y se organizaron agrupando a los Estados según un criterio regional o lingüístico.
These workshops were funded through voluntary contributions and were organized, grouping States on a regional and/or linguistic basis.
b) Integración ligera, agrupando a los "oficiales de enlace" en torno a los equipos de la Oficina de Operaciones;
(b) Light integration grouping individual "liaison officers" around Office of Operations teams;
El marco también podría formularse internamente en la Secretaría, agrupando los productos no por tipo, sino por resultado.
It could be done just as well as an internal exercise within the Secretariat by simply grouping the outputs not in terms of type, but in terms of outcome.
El puesto de P-5 correspondería al Jefe de la Sección, que se constituiría agrupando en ella todos los puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo.
The P-5 post is essential to provide for a Chief of Section. This new section will be formed by grouping in it all the posts financed from the support account.
Tanto en los países desarrollados como en los países en desarrollo una gran cantidad de habitantes marginalizados se está agrupando en conglomerados urbanos.
Large marginalized populations are grouping in urban conglomerations both in developed and developing countries.
Al mismo tiempo, se están agrupando las cuestiones de desarme pendientes para comprender mejor su interrelación y sus posibles repercusiones.
At the same time, work is proceeding to group the unresolved disarmament issues into clusters to improve the understanding of their interrelationship and potential significance.
Se están agrupando arriba y abajo tuyo.
They're grouping above and below you.
Los ángeles aún se están agrupando.
The Angels are still grouping.
Espero que no me esté agrupando con esa gente.
I hope you're not Grouping me with those people.
¿Todo lo estás agrupando?
You are grouping them together as one?
Se están agrupando, ¿verdad?
They're grouping, aren't they?
Aún así, el valor de un amigo no se puede expresar simplemente agrupando letras.
Yet the value of a friend Cannot be expressed by the clever grouping of letters.
Se están re-agrupando.
They are re-grouping
¿Ellos se están agrupando?
- Are they grouping?
Todavía no se están agrupando donde están los aviones reales.
They're still not grouping where the real planes are.
Llegaban solos y en grupos de dos y tres, y todos se fueron agrupando detrás de los dos que estaban frente a los humanos.
They came singly and in twos and threes, and all of them grouped themselves behind the two who stood facing the humans.
Los negros se fueron agrupando en el sector norte de Canudos, una manzana de chozas de barro y paja que sería conocida más tarde como el Mocambo.
The blacks gradually grouped together in the northern section of Canudos, a block of mud and straw huts that later became known as the Mocambo—the Slave Refuge.
Disponemos de informes de que los Amos de las lunas de Paja Beta, el grupo que hemos llamado el Imperio persa, se encuentran agrupando una flota.
We have reports that the Masters of the Mote Beta moons, the group we have called the Persian Empire, are gathering a fleet.
Los compañeros de Eliza habían creado un centro de información a medida agrupando varios televisores y ordenadores en un aula común vacía.
Eliza’s colleagues had put together an ad hoc media center by grouping a number of televisions and computers in an empty outreach classroom.
—Todo saldrá bien. Vamos a colgarlos… Hábilmente, ayudó en los arreglos, agrupando los óleos, las acuarelas, los bosquejos a la tinta, los carboncillos…
“We’ve got everything. Let’s get on with hanging them.” Swiftly she helped with the arrangement, grouping the oils, the watercolors, the pen-and-ink sketches, the charcoals.
Kathryn se encontraba el pie de los campos, agrupando a la gente, ayudando a cargar los toldos cuesta arriba y señalando defectos en los que ya habían sido colocados.
Kathryn was at their foot, running around getting groups together, booting reluctant rolls uphill, pointing out slack in the tarps already tied down.
No era un litoral como la naturaleza suele formarlo habitualmente, ya extendiendo una vasta alfombra de arena, ya agrupando rocas y rocas, sino una linde admirable formada por los árboles más hermosos del mundo.
It was not such a shore as is usually formed by nature, either by extending a vast The Mysterious Island The Mysterious Island 132 carpet of sand, or by grouping masses of rock, but a beautiful border consisting of the most splendid trees.
La psique humana padece dos grandes enfermedades: la urgencia de continuar una vendetta generación tras generación y la tendencia a poner etiquetas agrupando a la gente en vez de verla como individuos.
Afterword The human psyche has two great sicknesses: the urge to carry vendetta across generations, and the tendency to fasten group labels on people rather than see them as individuals.
Si nos enfrentamos a un material que aparentemente se resiste a adoptar la forma de una historia, Henry diría que nos queda la opción de ordenarlo por categorías, agrupando los elementos similares: «Lo que se parece va junto»: esta es, al menos, una manera pulcra de escribir;
If you’re looking at a mass of material that doesn’t seem to lend itself to storytelling, Henry would say your only other option is to sort it into categories, grouping similar elements together: Like goes with like. This is, at a minimum, a tidy way to write.
verbi
Durante el proceso, se debatió reformar el programa, agrupando los temas y subtemas o sometiéndolos a un examen bienal.
During this process, the reform of the agenda was discussed, including the clustering and biennialization of items and sub-items.
Debería hacerse un esfuerzo por simplificar el programa de la Comisión, agrupando los temas o examinándolos cada dos años.
Efforts should be made to streamline the Committee's agenda by clustering items or handling them on a biennial basis.
Se podrían promover esos esfuerzos mediante un examen bienal o trienal de ciertos temas y agrupando temáticamente proyectos de resolución semejantes.
Such efforts could be promoted by the biennialization or triennialization of certain items and by clustering similar draft resolutions.
Se seguirán agrupando las disposiciones de la Convención para examinarlas.
The "cluster approach" to the provisions of the Convention has been maintained.
El UNICEF había intentado introducir innovaciones agrupando los proyectos en torno a temas y creando equipos dentro de la oficina para que coordinaran este método.
UNICEF had tried to innovate by clustering projects around themes and creating teams within the office to manage this approach.
La aplicación de las propuestas contenidas en el documento contribuiría también a seguir bienalizando, trienalizando, agrupando y eliminando los temas del programa habitual de la Asamblea;
The implementation of the proposal therein would also contribute to the further biennialization, triennialization, clustering and elimination of items in the customary agenda of the Assembly;
:: La concentración del programa, agrupando los temas que se refieren a la misma cuestión para un debate común.
:: The concentration of the agenda by clustering the items that refer to the same subject for a common debate.
Como pueden ver los miembros, la Segunda Comisión ha conseguido reducir el número de resoluciones agrupando algunas de ellas.
As you can see, the Second Committee has been successful in reducing the number of resolutions by clustering some of them.
Hubo un amplio acuerdo sobre la conveniencia de seguir agrupando temas, así como sobre la necesidad de consolidar aún más los informes del Secretario General sobre cuestiones análogas.
There was wide agreement on the desirability of additional clustering of items as well as the need to further consolidate the Secretary-General's reports on similar topics.
He hecho un gráfico agrupando las respuestas en las redes sociales por la desaparición de Zoey.
I made a cluster graph of the social media response to Zoey's disappearance.
Allí es donde se están agrupando. Bajo tierra.
That's where they're clustering -- underground hatch.
¿Y si no está agrupando hombres y mujeres intencionalmente?
What if he's not intentionally clustering them male/female?
Las nubes se están agrupando, reuniéndose como lo hacen todos los días.
The clouds overhead are clustering, coming together the way they do each day.
Parecía que algunos guerreros se estaban agrupando alrededor de un lugar como un enjambre de abejas.
Warriors seemed to be clustering around one spot like a swarm of bees.
Los niños se estaban agrupando alrededor de los cerdos, a pesar de los persistentes esfuerzos de sus madres.
Children were clustering around the pigs, despite the continued efforts of their mothers.
—¿Es... ése su pleno alcance, muchacha? Las personas se estaban agrupando en bambalinas y la miraban. —No.
“Is…is that your full range, lass?” People were clustering in the wings and staring at her. “No.”
A medida que la población descendía con rapidez los cada vez más ancianos sobrevivientes se habían ido agrupando como un ejército derrotado que cierra filas en la última retirada.
As the population had swiftly fallen, the aging survivors had clustered together, a defeated army closing its ranks as it made its last retreat.
Gritando y agrupando a los del Terror y los del Erebus por igual en torno al hielo, y tras enviar a los hombres que tenían graves heridas o quemaduras al barco de Fitzjames, más cercano, el capitán buscaba a sus oficiales o a los oficiales del Erebus, o a alguien a quien pudiera dar una orden y que llegase a los grupitos de hombres aterrorizados que todavía corrían por los seracs y las crestas de presión hacia la aullante oscuridad ártica.
Shouting and shoving both Terrors and Erebuses into clumps around him on the ice, sending obviously mauled or burned men back to Fitzjames’s nearby ship, the captain was hunting for his officers — or Erebus officers — or anyone he could give an order to and have it relayed to the clusters of terrified men still running out through seracs and across pressure ridges into the howling arctic darkness.
verbi
La malla se está agrupando en el púbico tubérculo.
The mesh is bunching up at the pubic tubercle.
Se están agrupando en el granero.
Hey, Waco. They're bunching up around the barn.
Llevamos años agrupando nuestras manadas.
We've been bunching our herds for years.
verbi
Vale, voy a ir haciendo los honores, y tú puedes ir agrupando a las tropas para ir al pub.
Right, I'm going to go and do the honours, you can round up the troops for the pub.
Están agrupando tropas por toda nuestra frontera, del sur al oeste.
They're massing troops along our borders, to the South, to the West.
Acabamos de recibir información de que los Tiranian... están agrupando sus tropas en nuestra frontera norte.
It seems that the Tiranians are massing their troops on our northern border.
Winston Churchill ha sido el Primer Ministro por solo nueve días, y ya millones de soldados y tanques se están agrupando en la costa del Canal Inglés, a solo 80 kilómetros de Gran Bretaña.
Winston Churchill has been the Prime Minister for just nine days, and already millions of Nazi troops and tanks are gathering on the coast of the English Channel, just 50 miles from Great Britain.
Los albaneses están agrupando sus tropas en la frontera.
The Albanians are lining up their troops on our border.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test