Käännösesimerkit
Quiet in this whorehouse!
Тишина в борделе.
- Thas the whorehouse?
- И это - бордель?
This here's my whorehouse.
Это мой бордель.
S.E.G. owns a whorehouse?
"Шервуд" владеет борделем?
The whorehouse was my idea.
Бордель я придумала.
I ate in the whorehouse.
Поел в борделе.
This is not a whorehouse.
Это не бордель.
Well, it is a whorehouse.
Это же бордель.
They close the local whorehouse?
Закрывается местный бордель?
Gentlemen's Whorehouse?
Публичный дом для джентельменов?
Do you think this is a whorehouse?
Думаете, здесь публичный дом?
This is our whorehouse. Beats jacking' off.
Конечно, это наш публичный дом.