Käännösesimerkit
9. Tobacco-related diseases are the single most important cause of preventable deaths in the world.
9. Болезни, связанные с употреблением табака, являются единственной наиболее важной причиной предотвратимой смертности в мире.
5. Tobacco is the single most lethal agent known to humanity more people die of tobacco-related diseases each year than from any bacteria or virus.
5. Табак -- самый смертоносный из всех известных человечеству агентов: ежегодно от болезней, связанных с употреблением табака, умирает больше людей, чем от любых других бактерий или вирусов.
I appear before the Assembly today to ask again for its complete support for the Framework Convention on Tobacco Control, in order to combat tobacco-related illnesses and complications.
Выступая сегодня перед Ассамблеей, я хочу вновь призвать оказать полную поддержку Рамочной конвенции по борьбе против табака в целях борьбы с заболеваниями, связанными с употреблением табака, и их осложнениями.
If we do not take steps to tackle tobacco, WHO estimates that the number of people dying each year from tobacco-related illness will rise from nearly 6 million per year now to more than 8 million by 2030.
Если мы не примем мер по борьбе с употреблением табака, то согласно оценкам ВОЗ, число людей, ежегодно умирающих от болезней, связанных с употреблением табака, с нынешнего уровня, составляющего почти 6 миллионов человек в год, возрастет к 2030 году до более чем 8 миллионов человек.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test