Käännösesimerkit
Slartibartfast and the Earth creature report to the reception area.
Внимание! Слартибартфасту и земному существу, немедленно проследовать в приемную проекта.
'And when Arthur encounters Slartibartfast, 'the Magrathean coastline designer 'who won an award for his work on Norway 'and learns that the history of mankind 'was only being run for the benefit of a few white mice, 'surprise is no longer adequate 'and he is forced to resort to astonishment.'
А уж когда Артур встретил магратеанца Слартибартфаста, художника-побережиста по призванию, получившего приз за работу над Норвегией, и узнал от него, что вся человеческая история произошла ради нескольких белых мышей, удивление превзошло все разумные границы и ему не осталось ничего другого, кроме как ПОРАЗИТЬСЯ
cried Slartibartfast, aghast. “You can’t mean that!
– вскричал Слартибартфаст негодующе. – Вы не можете!
The room was much as Slartibartfast had described it.
Комната вполне соответствовала описанию Слартибартфаста.
said Slartibartfast, “you are to meet the mice.
– Пойдемте, – сказал Слартибартфаст, – вам предстоит встреча с мышами.
“Slartibartfast?” The old man looked at him gravely.
– Слартибартфаст? Старик бросил на Артура мрачный взгляд.
“Pity,” said Slartibartfast, “that was one of mine.
– Жаль, – огорчился Слартибартфаст, – это одно из моих творений.
“Well, the Earth Mark Two in fact,” said Slartibartfast cheerfully.
– Земля номер два, если быть точным, – весело сказал Слартибартфаст.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test