Käännös "quigley" venäjän
Käännösesimerkit
Mr. John Quigley, International Metalworkers' Federation (IMF, AMICUS, UK)
Гн Джон Куигли, Международная федерация работников металлообрабатывающей промышленности (МФРМ, АМИКУС, Соединенное Королевство)
Duncan, Quigley, Isadora?
Дункан, Куигли, Айседора?
Quigley and Lynch.
Блока, Арно, Куигли и Линча.
Quigley destroyed the notes from the interview.
Куигли тоже уничтожил записи допроса.
You wanna go say hi to coach Quigley?
Ты хочешь сказать "привет" Тренеру Куигли?
Right, listen, I talked to coach quigley about you.
Слушай, я говорил с тренером Куигли о тебе.
Um, quigley's still going to be calling the plays for you guys.
Хм, Куигли, всё ещё будет тренировать вас, ребята.
There's a few more of 'em back at Quigley's supply house.
Ещё несколько из них остались на складе в Куигли.
Coach Quigley thinks you're on some kind of performance-enhancing drug.
Тренер Куигли считает, что ты сидишь на допинговом стимуляторе.
Coach Quigley's at the party tonight.
Мне жаль, но сейчас тебе следует держаться подальше от футбольного поля, и ты это знаешь. Тренер Куигли сейчас на празднике.
Remember the meeting with Agent Quigley the day he was arrested?
Помните встречу в Новом Орлеане с агентом Куигли в день его ареста?
The Irish Beater Quigley swung heavily at a passing Bludger, and hit it as hard as possible toward Krum, who did not duck quickly enough. It hit him full in the face.
Защитник ирландцев, Куигли, широко размахнулся, изо всех сил ударил по пролетающему бладжеру и послал его в Крама. Тот увернулся, но слишком поздно, мяч попал ему в лицо.
the second crash seemed to have dazed him and his eyes looked strangely unfocused. But he grinned happily as Troy and Quigley lifted the Cup into the air and the crowd below thundered its approval.
второе падение явно не прошло для него бесследно, парень основательно окосел, но все равно улыбался от счастья, когда Трой и Куигли высоко подняли Кубок, а трибуны под ними бушевали от восторга.
- Listen, Quigley, you're under arrest.
- Хватит, Квигли, ты арестован.
Mr. Quigley comes through.
М-р Квигли починил систему.
Mrs. Purcell, Clohessy, Quigley, Molloy.
Миссис Перселл, Клохесси, Квигли, Моллой...
- You mean Quigley?
У него есть потенциал. - Вы говорите о Квигли?
This is Caley Quigley, she's an Aislingeach.
Это Кейли Квигли, она Ведунья.
Well, better luck next time, Quigley.
- Ну, лучшей удачи в следуйщей раз, Квигли.
Say, isn't your name, uh, Quigley?
Скажи-ка, парень, ты случайно не Квигли?
"Why don't you feature Dan Quigley?
Почему вы так мало снимаете Дэна Квигли?
It's time to blow this popsicle stand. - Mr. Quigley.
Пора закругляться, м-р Квигли.
"Pomerantz." "Poole." "Popkin." "Potter." "Quigley." "Quimby." "Randolph."
Померанц, Пул, Попкин, Поттер Квигли, Квимби, Рэндольф.
Quigley, op. cit. (see note 297 above) generally supports article 27 as drafted, but advocates imposing upon the assisting State a duty of care to ensure that aid is not used for illegal means in case of doubt.
Кигли (Quigley, op.cit.) (см. сноску 297 выше) в целом поддерживает статью 27 в ее нынешней формулировке, но выступает за введение для содействующего государства обязанности обеспечивать, чтобы помощь не использовалась в незаконных целях в случае сомнения.
You're... R.J. Quigley, the New York Times reporter
Р.Ж. Кигли, журналист Нью Йорк таймс.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test