Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
Colonel Valery Nikolayevich Pluzhnikov
Полковник Валерий Николаевич Плужников
Alleged victim: Mr. Vladimir Nikolayevich Telitsin
Предполагаемая жертва: Владимир Николаевич Телицын
Finally, she states that her son's file contains photographs of someone whose face is not that of Vladimir Nikolayevich Telitsin.
Наконец, она заявляет, что в деле ее сына имеются фотографии человека, лицо которого не является лицом Владимира Николаевича Телицына.
At the present time, a national of the Russian Federation, Nikolai Nikolayevich Bordyzuha, is the highest administrative official of the Collective Security Treaty Organization.
В настоящее время высшим административным должностным лицом Организации Договора о коллективной безопасности является гражданин Российской Федерации Бордюжа Николай Николаевич.
6.2 The State party confirms that the original warrant was issued by the investigator for a search for Khoroshenko, Nikolay Nikolayevich and not Khoroshenko, Andrei Anatolyevich (the author).
6.2 Государство-участник подтверждает, что первоначальный ордер на розыск был выписан следствием в отношении Хорошенко Николая Николаевича, а не Хорошенко Андрея Анатольевича (автора).
The Committee invited the State party to take effective measures (a) to conduct an appropriate, thorough and transparent inquiry into the circumstances of the death of Mr. Vladimir Nikolayevich Telitsin; and (b) to grant the author appropriate compensation.
Комитет призвал государство-участник принять действенные меры, с тем чтобы: а) провести всестороннее, тщательное и гласное расследование обстоятельств гибели г-на Владимира Николаевича Телицына; и b) предоставить автору соответствующую компенсацию.
The Committee invites the State party to take effective measures (a) to conduct an appropriate, thorough and transparent inquiry into the circumstances of the death of Mr. Vladimir Nikolayevich Telitsin; and (b) to grant the author appropriate compensation.
Комитет предлагает государству-участнику принять действенные меры, с тем чтобы: a) провести всестороннее, подробное и гласное расследование обстоятельств гибели гна Владимира Николаевича Телицына; и b) предоставить автору соответствующую компенсацию.
At its 3rd meeting, on 24 April 2007, the Commission on Crime Prevention and Criminal Justice observed a minute of silence in memory of the late Boris Nikolayevich Yeltsin, former President of the Russian Federation.
5. На своем 3-м заседании 24 апреля 2007 года Комиссия по предупреждению преступности и уголовному правосудию почтила минутой молчания память Бориса Николаевича Ельцина, бывшего Президента Российской Федерации.
Russia's views on the prospects and difficulties of establishing partnership in a multi-polar and interdependent world — and it is with equal partnership that we link our national and state interests — will be stated by the Head of the Russian State, President Boris Nikolayevich Yeltsin.
Взгляд России на перспективы и трудности налаживания партнерства в многополярном и взаимозависимом мире, - а именно с равноправным партнерством мы связываем свои национально-государственные интересы, - этот взгляд будет изложен главой Российского государства Президентом Борисом Николаевичем Ельциным.
Nikolai Nikolayevich Knyazev.
Николай Николаевич Князев.
No, Nikolai Nikolayevich.
Нет, Николай Николаевич.
Nikolai Nikolayevich, dear.
Николай Николаевич, дорогой.
Lev Nikolayevich Tolstoy...
Лев Николаевич Толстой...
Welcome, Nikolai Nikolayevich.
Николай Николаевич, милости просим.
- Nikolai Nikolayevich is sleeping?
- Николай Николаевич спит'?
- Good afternoon, Lev Nikolayevich.
- День добрый, Лев Николаевич.
Vladimir Nikolayevich, come here.
Владимир Николаевич, поди сюда.
At the present time, a national of the Russian Federation, Nikolai Nikolayevich Bordyzuha, is the highest administrative official of the Collective Security Treaty Organization.
В настоящее время высшим административным должностным лицом Организации Договора о коллективной безопасности является гражданин Российской Федерации Бордюжа Николай Николаевич.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test