Käännös "nacion" venäjän
Samankaltaiset kontekstilausekkeet
Käännösesimerkit
by members of the Unidad Revolucionaria Nacional Guatemalteca
Объединенных Наций членами блока "Национальное
Encargada de la Division de Naciones Unidas
Заведующий Отделом по делам Организации Объединенных Наций
2. Asociación Cubana de las Naciones Unidas
2. Кубинская ассоциация содействия Организации Объединенных Наций
REPORT ON THE UNITED NATIONS/INSTITUTO NACIONAL DE TÉCNICA
ДОКЛАД МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНФЕРЕНЦИИ ОРГАНИЗАЦИИ ОБЪЕДИНЕННЫХ НАЦИЙ, НАЦИОНАЛЬНОГО ИНСТИТУТА АЭРОКОСМИЧЕСКОЙ ТЕХНИКИ ИСПАНИИ
Principios de las Naciones Unidad (Principles of the United Nations) (1972)
Principios de las Naciones Unidas (Принципы Организации Объединенных Наций) (1972)
Asociación Cubana de Naciones Unidas (United Nations Association of Cuba, ACNU)
Кубинская ассоциация содействия Организации Объединенных Наций (КАСОН)
Sr. Gustavo Pedraza, Consejero, Misión Permanente ante las Naciones Unidas
г-н Густаво Педраса, советник, Постоянное представительство при Организации Объединенных Наций
Susana Carrillo, Representante, Programa de Voluntarios de las Naciones Unidas (VNU)
Сусана Каррильо, представитель Программы добровольцев Организации Объединенных Наций (ПДООН)
Banco de la Nacion Argentina,
Банко де ла насьон Аргентина, Суберенсиада Коме
La Nacion described the events thus on page 4 A of its issue of 18 September 1993:
310. В номере газеты "Насьон" за 18 сентября 1993 года на странице 4 A приводится описание происшествия:
552. Health operations are constantly under way in the indigenous communities, as can be seen from an article published in the newspaper La Nacion on 18 August which says that "a marijuana eradication operation was interrupted to go to the assistance of indigenous people suffering from diarrhoea in two communities of Alto Telire in Talamanca de Limon".
552. Работа в области здравоохранения в селениях коренных жителей не прекращается, о чем свидетельствует статья в газете "Насьон" от 18 августа, в которой сообщалось, что "работа по уничтожению посевов марихуаны была прервана для оказания помощи коренным жителям, больным диареей, в двух деревнях общины Альто-Телире в Таламанке, кантон Лимон".
Director, “La Pichanga” (“Friendly match”) supplement on children's rights (La Nacion newspaper), 1993-1994 Executive Secretary, Defensa de los Niños Internacional, Chile, 1985-1991 Series of workshops on “Child abuse and abandonment” at the University of Chile and the University Blas Cañas, 1992 University of Chile research team member, diagnostic study of the situation of minors at ordinary protection centres for the Interamerican Development Bank and the Ministry of Planning and Cooperation, 1995-1996
Член Комиссии по составлению доклада об осуществлении Конвенции о правах ребенка, директор приложения "Ла пичанга", посвященного правам детей и подростков, к газете "Насьон", 1993-1994 годы; исполнительный секретарь чилийского отделения Международной организации защиты детей в 1985-1991 годах; организатор цикла семинаров "Жестокое обращение с детьми и детская безнадзорность" в Университете Чили и в Университете им. Бласа Каньяса в 1992 году; научный сотрудник группы психологов Университета Чили, подготовившей "Аналитическое исследование о положении несовершеннолетних в специальных учреждениях общего режима" для Всемирного банка и министерства планирования и развития в 1995-1996 годах.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test