Käännös "waterborne" saksan
Käännösesimerkit
This makes the transmission waterborne and therefore more manageable.
Das ermöglicht die Übertragung durch Wasser, wodurch sie besser zu handhaben ist.
“Leave it to me bro’ and me to look after things while we’re waterborne.”
»Überlaß den Wasser teil ru'ig mir und meinem Bruder.«
The army spent the morning in a fury of activity, trying to switch from ice to waterborne travel.
Die Armee verbrachte den Vormittag in emsiger Betriebsamkeit, in dem Bemühen, aus der Reise auf dem Eis eine auf dem Wasser zu machen.
If we drink the wrong water, we die of waterborne diseases like cyclosporiasis, microsporidiosis, coenurosis, cholera, and dysentery.
Wenn wir das falsche Wasser trinken, sterben wir an durch Wasser übertragenen Krankheiten wie Zyklosporiasis, Mikrosporidiose, Coenurose, Cholera oder Ruhr.
It may be related to enFury, the waterborne psychotrope that caused so much trouble in Europe two years ago.
Es könnte mit Rotwut zusammenhängen, dem durch Wasser übertragenen Psychotropikum, das vor zwei Jahren in Europa solche Probleme bereitet hat.
I looked upon the tear-stained faces of a mother who had lost all five of her children to waterborne parasites and pathogens.
Ich habe ins tränennasse Gesicht einer Mutter gesehen, die fünf Kinder durch Giftstoffe und Parasiten im Wasser verloren hatte.
sometimes he lay motionless, on his back, waterborne, and dragging after him a fine head of hair, that, floating, swept the stream in a bush of black curls.
Manchmal lag er bewegungslos auf dem Rücken, vom Wasser getragen, und das Haar, ein Gewirr aus schwarzen Locken, schwamm um seinen Kopf.
You could track a spreading plague back through time along its vectors, airborne or waterborne or whatever, replacing what can be months of painstaking and dangerous detective work with a moment' s glance ...
Es wäre möglich, eine Seuche durch die Zeit entlang ihrer Vektoren zurückzuverfolgen und die Ursprünge der Krankheit zu ermitteln - ob sie nun im Wasser oder durch die Luft übertragen wurde. Statt zeitaufwändiger und gefährlicher Detektivarbeit genügte ein Blick ...
It was a wet country, boggy, the top two feet of the ground defrosting in summer but holding the water like a sink because it couldn't permeate the frozen layer beneath, and that was ideal for _Culex pipiens__ and their wriggling waterborne larvae.
Die Landschaft war feucht hier, sumpfig, der obere halbe Meter Erde taute im Sommer zwar auf, aber er hielt das Schmelzwasser wie ein Becken, weil es nicht in die gefrorenen Schichten abfließen konnte, und das war einfach ein ideales Biotop für Culex pipiens und ihre sich krümmenden Larven im Wasser.
When Mae was close enough to make out their faces, she could see they were clean, tidy—she’d feared their clothing would confirm what their vessel implied—that they were not just waterborne vagabonds, but dangerous, too.
Als Mae nah genug war, um ihre Gesichter zu erkennen, konnte sie sehen, dass sie sauber waren, ordentlich – sie hatte befürchtet, ihre Kleidung würde bestätigen, was ihre Boote vermuten ließen –, dass sie nicht bloß Vagabunden auf dem Wasser waren, sondern obendrein gefährlich.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test